| Gerald Did What (оригинал) | Что Сделал Джеральд (перевод) |
|---|---|
| 86 on dreams I’m still standing | 86 во сне я все еще стою |
| Screaming in this room tonight | Кричать в этой комнате сегодня вечером |
| All out of dreams | Все из мечты |
| I’m still holding onto this scene tonight | Я все еще держусь за эту сцену сегодня вечером |
| And it’s all over now | И все кончено |
| Gagging on the scene | Рвота на сцене |
| Gagging on the scene | Рвота на сцене |
| 86 on my dreams | 86 в моих мечтах |
