| I’m the kid on the rise
| Я ребенок на подъеме
|
| I’m the heat in summer time
| Я жара в летнее время
|
| Everyone around me knows I’m on my way
| Все вокруг меня знают, что я уже в пути
|
| You may not see it now
| Вы можете не видеть его сейчас
|
| Lookin' at my bank account
| Посмотрите на мой банковский счет
|
| Girl, you know I’m gonna fool the world someday
| Девочка, ты знаешь, что я когда-нибудь одурачу мир
|
| 'Cause when I get to where I’m going
| Потому что, когда я добираюсь туда, куда иду
|
| I just don’t think that you’ll be knowing
| Я просто не думаю, что ты узнаешь
|
| About the party that I’m gonna have
| О вечеринке, которую я собираюсь устроить
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's it’s like that)
| (Это так)
|
| We’ll have the biggest mansion on the block
| У нас будет самый большой особняк в квартале
|
| And that’s a fact
| И это факт
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| And everyone’s invited
| И все приглашены
|
| California to Iraq
| из Калифорнии в Ирак
|
| Come on
| Давай
|
| Whoo
| ууу
|
| I’ll be Midas as you’ll be gold
| Я буду Мидасом, как ты будешь золотом
|
| You won’t have to sell your soul
| Вам не придется продавать свою душу
|
| Always keep a pair of aces up my sleeve
| Всегда держи пару тузов в рукаве
|
| Yeah, I got game like Beckham man
| Да, у меня есть игра, как у Бекхэма
|
| Frank in catch me if you can
| Фрэнк поймай меня, если сможешь
|
| Won’t you take my hand and come away with me?
| Разве ты не возьмешь меня за руку и не уйдешь со мной?
|
| (Away with me)
| (Прочь со мной)
|
| We will hit our destination
| Мы попадем в пункт назначения
|
| Life will turn into vacation
| Жизнь превратится в отпуск
|
| Everybody all together now
| Теперь все вместе
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| We’ll have the biggest mansion on the block
| У нас будет самый большой особняк в квартале
|
| And that’s a fact
| И это факт
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| And everyone’s invited
| И все приглашены
|
| California to Iraq
| из Калифорнии в Ирак
|
| Everything I say is true
| Все, что я говорю, правда
|
| I would never lie to you
| Я бы никогда не солгал тебе
|
| Trust me, love me, don’t be crazy
| Доверься мне, люби меня, не сходи с ума
|
| 'Cause I’d never hurt you, baby
| Потому что я бы никогда не причинил тебе боль, детка
|
| All the cash in the world
| Все деньги мира
|
| Won’t make me rich without you, girl
| Без тебя я не разбогатею, девочка
|
| Don’t you know
| Разве ты не знаешь
|
| That we can rule the world someday
| Что однажды мы сможем править миром
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| We’ll have the biggest mansion on the block
| У нас будет самый большой особняк в квартале
|
| And that’s a fact
| И это факт
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| It’s like that (It's like that)
| Это так (это так)
|
| And everyone’s invited
| И все приглашены
|
| California to Iraq
| из Калифорнии в Ирак
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| We’re going to the hills
| Мы идем в горы
|
| And maybe never coming back
| И, может быть, никогда не вернусь
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| (It's like that)
| (Это все равно, что)
|
| And everyone’s invited
| И все приглашены
|
| California to Iraq
| из Калифорнии в Ирак
|
| Everybody
| Все
|
| Big Evil
| Большое зло
|
| That’s right
| Это верно
|
| And the Blacklist Club
| И клуб черного списка
|
| Yeah, it’s like that | Да, это так |