| who gets to choose
| кто выбирает
|
| when we were burned in two
| когда нас сожгли пополам
|
| we’ll all have our fears
| у всех нас будут свои страхи
|
| we’ve all got our plans
| у нас у всех есть планы
|
| we’ll all make some money soon
| мы все скоро заработаем
|
| who gets to choose
| кто выбирает
|
| who gets to choose
| кто выбирает
|
| and it’s been bothering you
| и это беспокоило вас
|
| embody the bridge
| воплотить мост
|
| the kindling is you
| растопка это ты
|
| we’ll all set our fire watching you
| мы все подожжем, наблюдая за тобой
|
| now that I am over it
| теперь, когда я над этим
|
| it all seems so damn small
| все кажется таким чертовски маленьким
|
| from here
| отсюда
|
| watch it explode
| смотри, как он взрывается
|
| feel the sky ablaze
| почувствуй, как пылает небо
|
| won’t you return
| ты не вернешься
|
| take the multitudes
| взять множество
|
| don’t save me
| не спасай меня
|
| don’t try to change me
| не пытайся изменить меня
|
| just fall upon me now
| просто упади на меня сейчас
|
| don’t change me
| не меняй меня
|
| don’t try to save me
| не пытайся спасти меня
|
| from returning
| от возвращения
|
| from waking up
| от пробуждения
|
| what’s left to lose
| что осталось потерять
|
| and it’s been nagging at you
| и это ворчало на вас
|
| until you blood you know if it’s true
| пока ты не узнаешь, правда ли это
|
| it will all set on fire soon
| скоро все сгорит
|
| your gardens too
| ваши сады тоже
|
| the eye of the storm
| глаз бури
|
| waters that break
| воды, которые ломаются
|
| you’re mind is a song
| ты думаешь это песня
|
| I could be the over one
| Я мог бы быть над одним
|
| wake up before
| просыпаться раньше
|
| before you fall
| прежде чем ты упадешь
|
| and now that I’m over it
| и теперь, когда я над этим
|
| it seems so damn small
| он кажется таким чертовски маленьким
|
| yeah from here
| да отсюда
|
| watch, explode
| смотри, взрывайся
|
| feel the sky ablaze
| почувствуй, как пылает небо
|
| won’t you return
| ты не вернешься
|
| drink from multitudes
| пить из множества
|
| don’t save me
| не спасай меня
|
| don’t try to change me
| не пытайся изменить меня
|
| just fall upon me now
| просто упади на меня сейчас
|
| don’t change me
| не меняй меня
|
| don’t try to save me
| не пытайся спасти меня
|
| from returning the waking art
| от возвращения бодрствующего искусства
|
| don’t change
| не меняй
|
| I, I won’t change
| Я, я не изменюсь
|
| she says to build and I’m climbing like a mountain
| она говорит строить и я карабкаюсь как гора
|
| we send the river up against the flow
| мы направляем реку против течения
|
| I hold the world and it’s all fantastic
| Я держу мир, и все это прекрасно
|
| living the good life and enjoy the show
| жить хорошей жизнью и наслаждаться шоу
|
| yea just enjoy the show
| да просто наслаждайся шоу
|
| 'cuz I will not be there for you
| потому что я не буду там для тебя
|
| don’t come, don’t
| не приходи, не
|
| don’t come
| не приходи
|
| soon your broken arms dissolve to give
| скоро ваши сломанные руки растворятся, чтобы дать
|
| they lend room
| они сдают комнату
|
| they lend room
| они сдают комнату
|
| stumble by your intolerance
| споткнуться о свою нетерпимость
|
| that lead
| которые ведут
|
| they lend room
| они сдают комнату
|
| they lend room
| они сдают комнату
|
| fall down
| упасть
|
| have faith in me
| поверь в меня
|
| fall down
| упасть
|
| have faith in me
| поверь в меня
|
| fall down
| упасть
|
| fall down
| упасть
|
| don’t save me
| не спасай меня
|
| don’t try to change me
| не пытайся изменить меня
|
| just fall upon me now
| просто упади на меня сейчас
|
| don’t save me
| не спасай меня
|
| don’t try to change me
| не пытайся изменить меня
|
| just fall upon me now
| просто упади на меня сейчас
|
| 'cuz I don’t think that I’m sane
| потому что я не думаю, что я в здравом уме
|
| I don’t think that I’m saved
| Я не думаю, что я спасен
|
| I don’t think that it’s safe
| я не думаю, что это безопасно
|
| I don’t think that it’s
| я не думаю, что это
|
| so don’t change me
| так что не меняй меня
|
| don’t try to save me
| не пытайся спасти меня
|
| from returning the waking heart
| от возвращения бодрствующего сердца
|
| I am no good for you | я тебе не подхожу |