Перевод текста песни Que Llegue El Domingo (Bulería) - Estrella Morente

Que Llegue El Domingo (Bulería) - Estrella Morente
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Llegue El Domingo (Bulería), исполнителя - Estrella Morente. Песня из альбома 15 Años con Estrella, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 27.10.2016
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Que Llegue El Domingo (Bulería)

(оригинал)
Deja que llegue el domingo, deja
Que se recojan las cabras
Que no tienen domicilio
Tú no ideabas ná bueno
Poruqe tienes tú en las venas
En vez de sangre veneno
Personas que se han querido
Y se encuentran por las calles
O se mudan de color
O se hacen un desaire
Malaya sea este sueño
Que tanto he dormido
Que se han llevao ami compañero
Y yo no lo he sentido
Que se han llevao a mi compañero
Y o no lo he resentido
Quisiera mejor estar loca
Y mis penas no sentir
Porque sintiendo mis penas
Mis penas no tienen fin
Mi pena es muy mala
Porque es una pena que yo no quisiera
Que se me quitara
Vino como viene, son saber de dónde
El agua a los mares
Los vientos al monte
Vino y se ha quedao en mi corazón
Como el amargo
La corteza verde
Verde, verde, verde limón
Pá qué tú me preguntas, qué viento corre
Siendo tú la veleta y yo la torre
Malaya sea la persona
Que me ha enseñao
A querer
Que estaba yo en mi sentío
Y ahora me encuentro sin él

Пусть Наступит Воскресенье (Булерия)

(перевод)
Пусть наступит воскресенье, пусть
пусть козлы соберутся
у кого нет дома
Вы не думали ни о чем хорошем
Потому что у тебя в венах
Вместо ядовитой крови
Люди, которые любили друг друга
И они встречаются на улицах
Или они меняют цвет
Или они пренебрегают друг другом
Малайя быть этой мечтой
Сколько я спал
Что они взяли мой партнер
И я этого не почувствовал
Что они взяли моего партнера
И я не обиделся на это
я предпочел бы быть сумасшедшим
И моих печалей не чувствую
Потому что чувствую мои печали
моим печали нет конца
мое горе очень плохо
Потому что это позор, что я не хотел
чтобы это было отнято у меня
Пришло, как пришло, они знают, где
Вода в моря
Ветры на гору
Пришло и осталось в моем сердце
как горький
зеленая кора
зеленый, зеленый, зеленый лайм
Почему ты спрашиваешь меня, какой ветер бежит
Быть ты флюгером, а я башней
Малайя быть человеком
Чему это меня научило?
Хотеть
что я был в своем чувстве
И теперь я без него
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En Lo Alto Del Cerro (Tangos) 2016
Tangos De Pepico 2016
Volver 2016
Tangos Del Chavico 2001
Chavela La Noche De Mi Amor ft. Enrique Morente 2006
Salve Gitana Del Sacromonte 2016
Bulerías De La Bola 2016
Peregrinitos (Bulería) 2003
Penélope Cruz Volver 2006
Coquinas (Alegrías) 2015
Medina ft. Estrella Morente 2016
Calle Del Aire 2001
Canción De Los Pastores 2001
La Estrella (con Antonio, Josemi y Juan Carmona) 2016
Manhattan (First We Take Manhattan) ft. Lagartija Nick, Estrella Morente, Canizares 2016
Sé de un lugar ft. Estrella Morente, Juan Habichuela, Soleá 2016
En Un Sueño Viniste (con Vicente Amigo) 2016
Estrella Morente ft. Estrella Morente 2018
Noche De Paz? 2001
Los Cuatro Muleros 2001

Тексты песен исполнителя: Estrella Morente