Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time Share (Suite 509), исполнителя - Estelle.
Дата выпуска: 03.11.2014
Язык песни: Английский
Time Share (Suite 509)(оригинал) |
Lovin' you is existential |
Touchin' you, supplemental |
Body was just a rental |
(Time share) |
On the bed of the continental |
Don’t tell me nothin' 'bout coincidental |
That time we fogged out the oriental |
(Time share) |
We got 'til noon 'til the checkout |
So much of you I wanna check out |
But all I ever see are these blinds |
And I know the shower ain’t mine, and this Bible sure ain’t mine |
(All up in that suite) |
(Tears all on my sheets) |
Lovin' you is the sweetest of mine |
We was smokin' a J Dilla |
The cops passed by our villa |
We told 'em everything is oh killa |
And you had me against that pillow |
Sunrise, no |
But here we are back to vanilla |
It’s the standard of a standard time share |
We got 'til noon 'til the checkout |
So much of you I wanna check out |
But all I ever see are these blinds |
And I’m always chasin' that time, to get back to 509 |
(All up in that suite) |
(Tears all on my sheets) |
Lovin' you is the sweetest of mine |
No need for reservations, or hesitations |
Baby, we don’t have time to waste |
Let’s take advantage of this opportunity, the space |
Unlace the lace so I can place you in places you ain’t been before |
They givin' us hints, slidin' the receipt under the door |
But I wanna take this time to explore some more |
You took off imaginin' cloud 9s, well this is when you began to soar |
Went from hopin' to floatin', levitatin' on the top floor |
Suite, time is tickin', room service, time to eat, feast |
I would beat around the bush but you’re a neat freak |
Got me speakin' in tongues, let me try and speak your body language |
When I speak, you lunge |
Oh you gon' get it when I hit it |
I got a feelin' we gon' be doin' it on the ceilin', I love how you get it |
You get me, I understand you |
You look me in the eyes so I know that you’re with me, baby, I’m with you |
Damn that ocean, you’re the best view |
They gon' need a whole crew to clean up what we do |
We knew that this one moment would feel like a lifetime |
I feel so alive, you must be a lifeline |
A special part of my timeline |
Time ain’t fair, yeah, time flies |
But I’ll be here, I promise I’ll be here |
Every time you wanna share time |
In room 509 |
Тайм-Шер (Люкс 509)(перевод) |
Любить тебя экзистенциально |
Прикасаюсь к тебе, дополнительный |
Тело было просто арендовано |
(Разделение времени) |
На ложе континентального |
Не говори мне ничего о совпадении |
В тот раз мы затуманили восточный |
(Разделение времени) |
У нас есть до полудня до кассы |
Так много из вас, что я хочу проверить |
Но все, что я когда-либо видел, это эти жалюзи |
И я знаю, что душ не мой, и эта Библия точно не моя |
(Все в этом люксе) |
(Слезы на моих простынях) |
Люблю тебя, ты самый сладкий из моих |
Мы курили J Dilla |
Полицейские прошли мимо нашей виллы |
Мы сказали им, что все о, убийца |
И ты прижал меня к этой подушке |
Восход, нет |
Но вот мы вернулись к ванили |
Это стандарт стандартного таймшера |
У нас есть до полудня до кассы |
Так много из вас, что я хочу проверить |
Но все, что я когда-либо видел, это эти жалюзи |
И я всегда гонюсь за этим временем, чтобы вернуться к 509 |
(Все в этом люксе) |
(Слезы на моих простынях) |
Люблю тебя, ты самый сладкий из моих |
Нет необходимости в оговорках или колебаниях |
Детка, у нас нет времени терять |
Давайте воспользуемся этой возможностью, пространством |
Развяжи шнурок, чтобы я мог поместить тебя в места, где ты не был раньше |
Нам подсказывают, подсовывают квитанцию под дверь |
Но я хочу использовать это время, чтобы узнать больше |
Вы сняли воображаемые облачные девятки, ну, это когда вы начали парить |
Пошел от надежды к плаванию, левитации на верхнем этаже |
Люкс, время идет, обслуживание номеров, время есть, праздник |
Я бы ходил вокруг да около, но ты аккуратный урод |
Заставил меня говорить на языках, позвольте мне попробовать говорить на вашем языке тела |
Когда я говорю, ты делаешь выпад |
О, ты поймешь, когда я ударю |
У меня такое чувство, что мы будем делать это на потолке, мне нравится, как ты это понимаешь |
Вы меня понимаете, я вас понимаю |
Ты смотришь мне в глаза, чтобы я знал, что ты со мной, детка, я с тобой |
Черт бы побрал этот океан, ты лучший вид |
Им понадобится целая команда, чтобы очистить то, что мы делаем. |
Мы знали, что это мгновение будет похоже на всю жизнь. |
Я чувствую себя таким живым, ты должен быть спасательным кругом |
Особая часть моей хронологии |
Время несправедливо, да, время летит |
Но я буду здесь, я обещаю, что буду здесь |
Каждый раз, когда вы хотите поделиться временем |
В комнате 509 |