Перевод текста песни More Than Friends - Estelle

More Than Friends - Estelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни More Than Friends , исполнителя -Estelle
Песня из альбома: Shine
В жанре:Фанк
Дата выпуска:04.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

More Than Friends (оригинал)Больше Чем Друзья (перевод)
Wonder why, wonder why, wonder why Интересно, почему, интересно, почему, интересно, почему
Why must we pretend? Почему мы должны притворяться?
Why can’t we be more than friends? Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
Let’s be more than friends Давайте будем больше, чем просто друзьями
What are you afraid of? Чего вы боитесь?
We’ve been playing games love Мы играли в игры, любовь
Together we crazy, good I mean baby Вместе мы сумасшедшие, хорошо, я имею в виду, детка
So why you gotta change up? Так почему ты должен переодеться?
Baby when we make love, in ways I never made love Детка, когда мы занимаемся любовью, так, как я никогда не занимался любовью
Feels so real, but something still is missing from the picture Кажется таким реальным, но чего-то не хватает на картинке
Everywhere I go, people wanna know Куда бы я ни пошел, люди хотят знать
Wonder where I been, what’s the deal with him Интересно, где я был, что с ним
Is y’all really cool, is he just a friend Вы действительно круты, он просто друг
Now I’m asking you, tell me what it is Теперь я прошу вас, скажите мне, что это такое
Look me in my eyes, you don’t have to lie Посмотри мне в глаза, тебе не нужно лгать
Must think I’m a fool, fucking around with you Должен думать, что я дурак, трахаюсь с тобой
Need to give me proof I need to hear the truth Мне нужно дать мне доказательство, мне нужно услышать правду
I just got one question for you У меня есть к вам один вопрос
Wonder why, wonder why, wonder why Интересно, почему, интересно, почему, интересно, почему
Why must we pretend? Почему мы должны притворяться?
Why can’t we be more than friends? Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
Let’s be more than friends Давайте будем больше, чем просто друзьями
I think you see me as your play thing Я думаю, ты видишь во мне свою игру
Your Friday to Sunday thing Чем заняться с пятницы по воскресенье
I’m not your weekend love, your secret fuck Я не твоя любовь выходного дня, твой тайный трах
Brother I’m not playing Брат я не играю
And if I wanted to be part time И если бы я хотел быть неполный рабочий день
I’d be working at the check-out line Я бы работал на кассе
At the liquor store, the picture show В винном магазине выставка картинок
Let me give you piece of my mind Позвольте мне дать вам часть моего разума
Why don’t you put your arms around me huh? Почему бы тебе не обнять меня, а?
Acting different when your friends around Действуя по-другому, когда твои друзья рядом
See nah, when we together we fire Смотрите, нет, когда мы вместе стреляем
And no I never tell my friends your a friend И нет, я никогда не говорю своим друзьям, что ты друг
You’re my guy we’re together uh huh Ты мой парень, мы вместе, ага
Calling my phone about we needed a break? Звонишь на мой телефон, чтобы сказать, что нам нужен перерыв?
How we gonna break up when we ain’t willing to date? Как мы расстанемся, если не хотим встречаться?
You say you want that real woman, when you get her you run Вы говорите, что хотите эту настоящую женщину, когда вы ее получаете, вы бежите
How come I never met the family like your dad and your mum? Почему я никогда не встречал такую ​​семью, как твой отец и твоя мама?
And I don’t wanna hear it, stop being a bitch И я не хочу этого слышать, перестань быть стервой
You making me respect you less, I’m really starting to switch Ты заставляешь меня меньше уважать тебя, я действительно начинаю переключаться
You’re saying that and this and you’re heart broken Вы говорите это и это, и ваше сердце разбито
Yeah, you sound like shit like you’re taking a piss Да, ты говоришь как дерьмо, как будто ты писаешь
Somebody wanna see ya chick, ya see the problem with this is Кто-то хочет увидеть тебя, цыпочка, я вижу, проблема в том,
I’m waiting in vain, I’m waiting for you to change Я жду напрасно, я жду, когда ты изменишься
We ain’t kicking it No, we ain’t chilling NO Мы не пинаем это Нет, мы не охлаждаем НЕТ
We ain’t doing a ting blud Мы не делаем ting blud
I’m more like a full time thing Я больше похож на полный рабочий день
See fam you got your own sock drawer Видишь ли, у тебя есть собственный ящик для носков.
You can call me much more Вы можете звонить мне гораздо чаще
More then just your friend much, more than before Больше, чем просто твой друг, больше, чем раньше
Don’t play me like an extra, I got speaking roles Не играй со мной как статистом, у меня есть говорящие роли
I am not that hoe, I am so much more Я не та шлюха, я гораздо больше
I wonder why Интересно, почему
Wonder why, wonder why, wonder why Интересно, почему, интересно, почему, интересно, почему
Why must we pretend? Почему мы должны притворяться?
Why can’t we be more than friends? Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
Let’s be more than friends Давайте будем больше, чем просто друзьями
Don’t act like I’m tryna press you Не веди себя так, будто я пытаюсь на тебя надавить
It’s just you know Это просто ты знаешь
It’s obvious, it’s all there, like Понятно, вроде все есть
What you waiting for Чего ты ждешь
(why can’t we be more than friends, let’s be more than friends) (почему мы не можем быть больше чем друзьями, давайте будем больше чем друзьями)
Stop pretending Перестать притворяться
(let's be more than friends, let’s be more than friends) (давайте будем больше, чем друзья, давайте будем больше, чем друзья)
You know we more than friends Вы знаете, что мы больше, чем друзья
(let's be more than friend) (давайте будем больше, чем друг)
You know it’s me and you Ты знаешь, что это я и ты
(Why can’t we be more than friends?) (Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?)
C’mon, yeah, sing Давай, да, пой
(More than friends, more than friends) (Больше, чем друзья, больше, чем друзья)
Why can’t we be more than friends? Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
Let’s be more than friends Давайте будем больше, чем просто друзьями
(More than friends, more than friends) (Больше, чем друзья, больше, чем друзья)
Why can’t we be more than friends? Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
Let’s be more than friends Давайте будем больше, чем просто друзьями
(More than friends, more than friends) (Больше, чем друзья, больше, чем друзья)
I think you see me as your play thing Я думаю, ты видишь во мне свою игру
Your Friday to Sunday thing Чем заняться с пятницы по воскресенье
I’m not your weekend love, your secret fuck Я не твоя любовь выходного дня, твой тайный трах
Brother I’m not playing Брат я не играю
And if I wanted to be part time И если бы я хотел быть неполный рабочий день
I’d be working at the check-out line Я бы работал на кассе
At the liquor store, the picture show В винном магазине выставка картинок
Let me give you piece of my mind Позвольте мне дать вам часть моего разума
Let me give you piece of my mind… Позвольте мне поделиться с вами частью моего разума…
Let me give you piece of my mind…Позвольте мне поделиться с вами частью моего разума…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: