| I wonder if no one tells you you’re special
| Интересно, никто не говорит тебе, что ты особенный?
|
| I hope that I can fill in where they lose
| Я надеюсь, что смогу заполнить места, где они проигрывают
|
| Been tryna tell you since I really met you
| Я пытался сказать тебе, так как я действительно встретил тебя
|
| 'Cause I’ve been thinkin' 'bout lovin' on you
| Потому что я думал о любви к тебе
|
| I should come through
| я должен пройти
|
| Don’t bother with that, you ain’t attach
| Не заморачивайся с этим, ты не привязываешься
|
| Come through
| пройти через
|
| So we could cut the chat
| Так что мы могли бы сократить чат
|
| (Meet up) You pick the time, send your location now so we can
| (Встреча) Вы выбираете время, отправьте свое местоположение сейчас, чтобы мы могли
|
| (Meet up) I need your love, baby I want it now-now-now, eh
| (Встретьтесь) Мне нужна твоя любовь, детка, я хочу ее сейчас-сейчас-сейчас, а
|
| (Meet up) I’m on my way, I ain’t tryna waste no time no-no-no
| (Встретьтесь) Я уже в пути, я не пытаюсь тратить время впустую, нет-нет-нет
|
| (Meet up) Link up, link up, uh-huh, it’s a link up, link up
| (Встреча) Соединение, соединение, ага, это соединение, соединение
|
| I hope you see that you’re so fucking special (so special)
| Надеюсь, ты видишь, что ты такой чертовски особенный (такой особенный)
|
| I wouldn’t risk this for nobody trash
| Я бы не стал рисковать этим ни для кого
|
| There ain’t no emojis in my phone to tell ya
| В моем телефоне нет смайликов, чтобы сказать тебе
|
| I’ve been thinkin' 'bout you grippin' my ass (ass)
| Я думал о том, что ты сжимаешь мою задницу (задницу)
|
| You should come through
| Вы должны пройти через
|
| Don’t bother with that, you ready babe
| Не беспокойся об этом, ты готов, детка
|
| Come through
| пройти через
|
| No, no, don’t make me wait (wait)
| Нет, нет, не заставляй меня ждать (подожди)
|
| (Meet up) You pick the time, send your location now so we can
| (Встреча) Вы выбираете время, отправьте свое местоположение сейчас, чтобы мы могли
|
| (Meet up) I need your love, baby I want it now-now-now, eh
| (Встретьтесь) Мне нужна твоя любовь, детка, я хочу ее сейчас-сейчас-сейчас, а
|
| (Meet up) I’m on my way, I ain’t tryna waste no time no-no-no
| (Встретьтесь) Я уже в пути, я не пытаюсь тратить время впустую, нет-нет-нет
|
| (Meet up) Link up, link up, uh-huh, it’s a link up, link up, ah
| (Встреча) Соединение, соединение, ага, это соединение, соединение, ах
|
| You never met a G like me
| Вы никогда не встречали G, как я
|
| African boy so I walk with a lean
| Африканский мальчик, так что я хожу с худым
|
| You say I’m all you need, eh
| Вы говорите, что я все, что вам нужно, а
|
| Lemme be your big daddy
| Позвольте мне быть вашим большим папой
|
| Nobody haffi know, haffi know
| Никто, хаффи, не знает, хаффи не знает.
|
| Said I’m on my way to you, on my way to you
| Сказал, что я иду к тебе, иду к тебе
|
| (Meet up) You pick the time, send your location now so we can
| (Встреча) Вы выбираете время, отправьте свое местоположение сейчас, чтобы мы могли
|
| (Meet up) I need your love, baby I want it now-now-now, eh
| (Встретьтесь) Мне нужна твоя любовь, детка, я хочу ее сейчас-сейчас-сейчас, а
|
| (Meet up) I’m on my way, I ain’t tryna waste no time no-no-no
| (Встретьтесь) Я уже в пути, я не пытаюсь тратить время впустую, нет-нет-нет
|
| (Meet up) Link up, link up, uh-huh, it’s a link up, link up
| (Встреча) Соединение, соединение, ага, это соединение, соединение
|
| Let’s just meet up
| Давай просто встретимся
|
| Meet up | Встретиться |