| О, Берри, это
|
| (это МОГ, детка)
|
| Король Сарк
|
| Ага-ага
|
| Детка, я звоню, возьми чертов телефон
|
| Ваше отношение, я не знаю, откуда оно взялось
|
| Forgetti yɛnfa ne sɛ Я хромой
|
| Na bra yɛn kasa мой ребенок говорит нах
|
| Детка, я заставлю тебя денежным дождем
|
| Я знаю пару девушек, которые пытаются тебя ненавидеть
|
| Akasa kasa ba me ne wo ntɛm a, не так ли?
|
| Собирайся и уходи, потому что это все о тебе
|
| Me si me tri asa
|
| Аши м’акома, пытаясь сохранить классику
|
| Ɔdɔ pa yɛ простой, базовый, ɛnyɛ кричащий
|
| Целоваться, обниматься и заниматься любовью на заднем сиденье
|
| Ɛdu anadwo a na ma fi wo сексуальный и дерзкий
|
| Yɛ ka sɛ Без ума от любви, я был в неведении
|
| Потому что я никогда не влюблялся, это был ты первый
|
| Wo falli pɛ, wo ego no yɛ бесполезен
|
| Я барки, но я беззубый
|
| Я никогда не думал, что смогу почувствовать это чувство
|
| Никогда не думал, что могу чувствовать это чувство
|
| Ты даешь мне миллион причин любить тебя
|
| Ты даешь мне жизнь и то, во что можно верить
|
| Me dɔ wo я так в своих чувствах
|
| Ты даешь мне миллион причин любить тебя
|
| Я dɔ горе
|
| Abena me dɔ wo
|
| Abena mɛ ware wo
|
| Abena me hia wo
|
| Abena mɛ ware wo
|
| Abena me dɔ wo
|
| Abena mɛ ware wo
|
| Abena me hia wo
|
| Abena mɛ ware wo
|
| Представьте, как я подъезжаю к Ламбо.
|
| И я могу отвезти тебя туда, куда ты не можешь пойти
|
| Ты любишь меня, я люблю тебя, мы в одной лодке
|
| Me dwani atɔ wo dɔ mu, как Усэйн Болт
|
| Никогда не сомневайся во мне, ты мой ангел
|
| Gyi gyi wo so sɛ nea me promoti me single
|
| Me shɛ wo kawa, не пытаюсь смешаться
|
| Aka se nea wo bɛ dɔ меня, пока я не подмигну
|
| Детка, мне dɔ wo paa это не может быть, это безумие
|
| Me ne wo dɔ нет, давайте держать его волнистым, в последнее время
|
| Nkrofuɔ ha m'adwen они пытаются сломать меня
|
| Но me ntumi ngyai wo da, вы знаете, моя мама вырастила меня
|
| Вы не знаете, что у вас есть, пока не потеряете это
|
| Ради тебя я вливаю свое сердце в эту музыку
|
| Sɛ girl no dɔ wo a, не злоупотребляй этим
|
| Sesia me frɛ no ɔnpicki up Я чувствую себя глупо (глупо)
|
| Я никогда не думал, что смогу почувствовать это чувство
|
| Никогда не думал, что могу чувствовать это чувство
|
| Ты даешь мне миллион причин любить тебя
|
| Ты даешь мне жизнь и то, во что можно верить
|
| Me dɔ wo я так в своих чувствах
|
| Ты даешь мне миллион причин любить тебя
|
| Я dɔ горе
|
| Abena me dɔ wo
|
| Abena mɛ ware wo
|
| Abena me hia wo
|
| Abena mɛ ware wo
|
| Abena me dɔ wo
|
| Abena mɛ ware wo
|
| Abena me hia wo
|
| Abena mɛ ware wo
|
| Глупый
|
| О, это чувство
|
| Духовный микс
|
| ааа ааа
|
| (Его ребенок MOG) |