| If I could pick, a single moment
| Если бы я мог выбрать, один момент
|
| To tell you how I felt right into the blue
| Чтобы рассказать вам, как я чувствовал себя прямо в синеве
|
| Then I would tell, the time my heart felt
| Тогда я бы сказал, время, когда мое сердце чувствовало
|
| And I would probably say that it was a quarter to two
| И я бы, наверное, сказал, что было без четверти два
|
| The time was nice, but it was far spent
| Время было хорошее, но оно было потрачено далеко
|
| You sent me flying then we both agree that time became the enemy
| Ты отправил меня в полет, и мы оба согласны, что время стало врагом.
|
| Of moments, I’m holding on to the next one
| Моментов, я держусь за следующий
|
| And if the sun should go away from here
| И если солнце должно уйти отсюда
|
| It don’t matter, cause with you I shine
| Это не имеет значения, потому что с тобой я сияю
|
| And if these clouds, keep you from coming near
| И если эти облака не дадут тебе приблизиться
|
| It don’t matter, you’re already mine
| Неважно, ты уже мой
|
| And that’s all that matters, that matters, that matters
| И это все, что важно, это важно, это важно
|
| It wouldn’t matter, cause baby you’re mine
| Это не имеет значения, потому что, детка, ты мой
|
| And that’s all that matters, that matters, that matters
| И это все, что важно, это важно, это важно
|
| No one can take away what’s yours and mine
| Никто не может отнять то, что твое и мое
|
| If there’s a name, for our type of story
| Если есть название, для нашего типа истории
|
| I call it the days of our lives the age of a star and a guy
| Я называю это дни нашей жизни возрастом звезды и парня
|
| So built to last (to last), beyond glamor and glory
| Так построено, чтобы длиться (навсегда), за пределами гламура и славы
|
| So easy to do, so easy to be, connected inside
| Так легко делать, так легко быть на связи внутри
|
| I get to put (I get to put), his thing right by my now
| Я должен положить (я должен положить), его дело прямо сейчас
|
| It’s kind of cold to give your all or nothing to
| Как-то холодно отдавать все или ничего
|
| Someone who makes you love in these
| Кто-то, кто заставляет вас любить в этих
|
| Moments, keep rolling on to the next one, ooooh
| Моменты, продолжай катиться к следующему, оооо
|
| Who makes love like this anymore
| Кто занимается любовью так больше
|
| Instant enduring your eyes still alluring my love
| Мгновенно выдерживая твои глаза, все еще манящие мою любовь
|
| Won’t let you go
| Не отпущу тебя
|
| Holds us together through stormier weather
| Держит нас вместе в штормовую погоду
|
| It’s gold, and so if the sun
| Это золото, и поэтому, если солнце
|
| And now we sit
| А теперь мы сидим
|
| And wonder where life went
| И интересно, куда пошла жизнь
|
| From all the moments I missed, I’m glad I didn’t miss you | Из всех моментов, которые я пропустил, я рад, что не скучал по тебе |