Перевод текста песни Volvere Muy Pronto - Espinoza Paz, Isidro Chávez Espinoza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volvere Muy Pronto , исполнителя - Espinoza Paz. Песня из альбома Yo No Canto Pero Lo Intentamos, в жанре Латиноамериканская музыка Дата выпуска: 31.05.2009 Лейбл звукозаписи: Viernes Язык песни: Испанский
Volvere Muy Pronto
(оригинал)
Volvere muy pronto ranchito querido
Volvere muy pronto
Extraño tus calles
Extraño mi casa
Extraño mi gente
Llegara la fecha ranchito querido
De volver a verte
Me dicen mis compas no te desesperes
No te desesperes
Eh tomado mucho de pura nostalgia
Mi rancho querido como me ases falta
Quiero darle un fuerte abrazo a mis hermanos
Lejos de mi tierra ya son muchos años
Me estan esperando mi esposa y mis hijos
Me voy cuando junte otro dinerito
Quiero regresarme en cuanto se pueda
Y que alla me entierren el dia que me muera
Eh tomado mucho de pura nostalgia
Mi rancho querido como me ases falta
Quiero darle un fuerte abrazo a mis hermanos
Lejos de mi tierra ya son muchos años
Me estan esperando mi esposa y mis hijos
Me voy cuando junte otro dinerito
Quiero regresarme en cuanto se pueda
Y que alla me entierren el dia que me muera
Я Скоро Вернусь.
(перевод)
Я скоро вернусь, дорогое маленькое ранчо
я скоро вернусь
Я скучаю по твоим улицам
я скучаю по дому
я скучаю по своим людям
Дата придет, дорогое маленькое ранчо
чтобы увидеть тебя снова
Мои друзья говорят мне, не отчаивайся
Не отчаивайся
Я взял много чистой ностальгии
Мое дорогое ранчо, как ты меня достал?
Я хочу крепко обнять своих братьев
Вдали от моей земли прошло много лет
Жена и дети ждут меня
Я ухожу, когда получу еще немного денег
Я хочу вернуться как можно скорее
И что они похоронят меня там в тот день, когда я умру
Я взял много чистой ностальгии
Мое дорогое ранчо, как ты меня достал?
Я хочу крепко обнять своих братьев
Вдали от моей земли прошло много лет
Жена и дети ждут меня
Я ухожу, когда получу еще немного денег
Я хочу вернуться как можно скорее
И что они похоронят меня там в тот день, когда я умру