| Tanto daño que me hiciste
| Так много вреда, что ты сделал мне
|
| Y siempre te perdone
| И я всегда прощаю тебя
|
| Es por eso que deseo
| Вот почему я желаю
|
| No volverte a ver jamás
| никогда не увижу тебя снова
|
| Claro que te extrañaré
| Конечно, я буду скучать по тебе
|
| Claro que me dolerá
| конечно будет больно
|
| Pero tengo que aceptar
| но я должен принять
|
| Que ya no eres para mí
| что ты больше не для меня
|
| Aunque duele estar sin ti
| Хотя мне больно без тебя
|
| Es mucho mejor así
| Так намного лучше
|
| Todos esos días cuando te llamaba
| Все те дни, когда я звонил тебе
|
| Todas esas noches cuando te esperaba
| Все те ночи, когда я ждал тебя
|
| Adorarte era mi vida y mi anhelo
| Обожание тебя было моей жизнью и моим желанием
|
| Pero tú me fallabas
| но ты подвел меня
|
| Cada vez que querías me engañabas
| Каждый раз, когда ты хотел, чтобы ты изменил мне
|
| Me mirabas como objeto sin valor
| Ты смотрел на меня как на бесполезный предмет
|
| Y yo necesitaba de tu amor
| И мне нужна была твоя любовь
|
| Y ahora que tome la decisión de irme muy lejos
| И теперь, когда я принял решение уйти далеко
|
| Me pides que me quede un poco más
| Ты просишь меня остаться еще немного
|
| Pero mi dignidad no me permite que me quede un día mas
| Но мое достоинство не позволяет мне остаться еще на один день
|
| Una vez teníamos tu y yo un sueño
| Когда-то у нас с тобой была мечта
|
| Pero ese sueño tú lo deshiciste
| Но эту мечту ты разрушил
|
| El día que me fuiste infiel
| В тот день, когда ты был неверен мне
|
| Y ya no te quiero ver
| И я не хочу тебя больше видеть
|
| Quítate de mi camino
| Прочь с дороги
|
| Quítate de mi destino
| Уйди из моей судьбы
|
| Si contigo tropecé
| Если бы я споткнулся с тобой
|
| Ahora me levantare
| Сейчас я встану
|
| Con el amor de alguien más
| С чужой любовью
|
| Sé que muy feliz seré
| Я знаю, что я буду очень счастлив
|
| Se que seré feliz
| Я знаю, что буду счастлив
|
| En los brazos de alguien más
| В чужих руках
|
| Me mirabas como objeto sin valor
| Ты смотрел на меня как на бесполезный предмет
|
| Y yo necesitaba de tu amor
| И мне нужна была твоя любовь
|
| Y ahora que tome la decisión de irme muy lejos
| И теперь, когда я принял решение уйти далеко
|
| Me pides que me quede un poco más
| Ты просишь меня остаться еще немного
|
| Pero mi dignidad no me permite que me quede un día mas
| Но мое достоинство не позволяет мне остаться еще на один день
|
| Una vez teníamos tu y yo un sueño
| Когда-то у нас с тобой была мечта
|
| Pero ese sueño tú lo deshiciste
| Но эту мечту ты разрушил
|
| El día que me fuiste infiel
| В тот день, когда ты был неверен мне
|
| Y ya no te quiero ver
| И я не хочу тебя больше видеть
|
| Quítate de mi camino
| Прочь с дороги
|
| Quítate de mi destino
| Уйди из моей судьбы
|
| Si contigo tropecé
| Если бы я споткнулся с тобой
|
| Ahora me levantaré
| сейчас я встану
|
| Con el amor de alguien más
| С чужой любовью
|
| Sé que muy feliz seré | Я знаю, что я буду очень счастлив |