| Jale la banda,
| потяните за ленту,
|
| toco una tanda de canciones para ti
| Я играю для вас партию песен
|
| aca entre nos, llore con dos
| здесь между нами я плакала с двумя
|
| asi me pongo desde tu maldito adios
| Вот как я понимаю с твоего проклятого прощания
|
| ise pucheros
| надулся
|
| con los primeros tequilas que me tome
| с первой текилой, которую я пью
|
| dieron las 10, pero despues
| было 10 часов, но после
|
| dieron las 11 y te maldije otra vez
| пробило 11 и я снова проклял тебя
|
| como alas 12, perdi la pose,
| как крылья 12, я потерял позу,
|
| y estuve a punto de correr atras de ti
| и я собирался бежать за тобой
|
| llego la 1, y por fortuna
| 1 прибыл, и к счастью
|
| de 2 a 3 quede inconsiente y me dormi
| с 2 до 3 я был без сознания и заснул
|
| pero alas 4, llore otro rato
| но в 4 я немного поплакала
|
| y me puse descortez
| и я стал невежливым
|
| dieron las 5, y este domingo
| пробило 5, и в это воскресенье
|
| me isiste falta otra vez
| ты снова скучал по мне
|
| (No canto por que se compadreee,
| (Я не пою, потому что это товарищество,
|
| canto para desogarmeeee)
| Я пою, чтобы расслабиться)
|
| como alas 12, perdi la pose,
| как крылья 12, я потерял позу,
|
| y estuve a punto de correr atras de ti
| и я собирался бежать за тобой
|
| llego la 1, y por fortuna
| 1 прибыл, и к счастью
|
| de 2 a 3 quede inconsiente y me dormi
| с 2 до 3 я был без сознания и заснул
|
| pero alas 4, llore otro rato
| но в 4 я немного поплакала
|
| y me puse descortez
| и я стал невежливым
|
| dieron las 5, y este domingo
| пробило 5, и в это воскресенье
|
| me isiste falta otra vez | ты снова скучал по мне |