| Si de ti me enamoré
| Если бы я влюбился в тебя
|
| No sabía lo que hacia
| Я не знал, что я делаю
|
| Si dije que te quería
| Да, я сказал, что люблю тебя
|
| No sabía lo que decía
| Я не знал, что он сказал
|
| Qué manera de perder
| какой способ проиграть
|
| Por creer en el amor
| за веру в любовь
|
| Me arrepiento totalmente
| я полностью сожалею
|
| De haberte dado mi alma
| отдать тебе мою душу
|
| De haberte dado completo
| Дать вам полный
|
| Completo mi corazón
| завершить мое сердце
|
| No sabía que jugar
| Я не знал, что играть
|
| Era tu pasatiempo favorito
| Это было твое любимое хобби
|
| Te portaste tan gentil
| ты вел себя так мило
|
| El día que te conocí
| день, когда я встретил тебя
|
| Por eso es que decidí
| Вот почему я решил
|
| Empezar algo contigo
| начать что-то с тобой
|
| «Ten cuidado"alguien me dijo
| «Будь осторожен», — сказал мне кто-то
|
| Y no le quise creer
| И я не хотел ему верить
|
| Me enojé cuando me advirtieron
| Я разозлился, когда меня предупредили
|
| Que por mi bien no te volviera a ver
| Что для моего же блага я больше не увижу тебя
|
| Los primeros meses
| Первые месяцы
|
| Fuiste un encanto de persona
| Вы были очаровательным человеком
|
| Pero después te transformaste en alguien cruel
| Но потом ты превратился в кого-то жестокого
|
| Lloré lágrimas de sangre
| Я плакал кровавыми слезами
|
| Por las veces que me fuiste infiel
| За те времена, когда ты был неверен мне
|
| No me iba porque yo en verdad te amaba
| Я не уходил, потому что я действительно любил тебя
|
| Y pensaba que las personas cambiaban
| И я думал, что люди изменились
|
| Y me dejé humillar y pisotear por ti
| И я позволил тебе унизить и растоптать себя
|
| Perdí el orgullo y dignidad hasta que aprendí
| Я потерял свою гордость и достоинство, пока не узнал
|
| Los primeros meses
| Первые месяцы
|
| Fuiste un encanto de persona
| Вы были очаровательным человеком
|
| Pero después te transformaste en alguien cruel
| Но потом ты превратился в кого-то жестокого
|
| Lloré lágrimas de sangre
| Я плакал кровавыми слезами
|
| Por las veces que me fuiste infiel
| За те времена, когда ты был неверен мне
|
| No me iba porque yo en verdad te amaba
| Я не уходил, потому что я действительно любил тебя
|
| Y pensaba que las personas cambiaban
| И я думал, что люди изменились
|
| Y me dejé humillar y pisotear por ti
| И я позволил тебе унизить и растоптать себя
|
| Perdí el orgullo y dignidad hasta que aprendí | Я потерял свою гордость и достоинство, пока не узнал |