| Fue
| Это было
|
| La relación más dolorosa
| самые болезненные отношения
|
| Pero también Fue
| Но это было также
|
| Inolvidable
| Незабываемый
|
| Cada lugar
| Каждое место
|
| Cada momento
| ежеминутно
|
| Cada encuentro Fue
| Каждая встреча была
|
| Especial
| Особый
|
| Fue
| Это было
|
| Y aunque ya no es
| И хотя это уже не
|
| Te extraño no importa
| я скучаю по тебе это не имеет значения
|
| Si me hiciste daño
| если ты причинишь мне боль
|
| Creo que volvería
| я думаю, я бы вернулся
|
| Si me lo pidieras
| если бы ты спросил меня
|
| Yo creo que sí.
| Я так думаю.
|
| Fue
| Это было
|
| Los dos sabemos lo que Fue
| Мы оба знаем, что это было
|
| Y esta canción es
| и эта песня
|
| No lo sé
| Я не знаю
|
| Pero no te olvidaré.
| Но я не забуду тебя.
|
| Te imagino en otros brazos
| Я представляю тебя в других руках
|
| Y me duele
| И мне больно
|
| Tu no te imaginas cuanto
| Вы не представляете, насколько
|
| Es que me duele
| мне больно
|
| Te quisiera preguntar
| Я хотел бы спросить вас
|
| Si en verdad te da lo mismo
| Если это действительно не имеет значения для вас
|
| No saber de mi
| не зная обо мне
|
| Jamás
| Никогда
|
| ¿Quien será tu nuevo amor?
| Кто будет твоей новой любовью?
|
| A caso te hace feliz
| это делает тебя счастливым
|
| Porque a mi nadie me hizo
| Потому что меня никто не заставлял
|
| Por más veces que intenté
| Сколько раз я пытался
|
| Demostrar que si podía vivir sin ti
| Докажи, что если бы я мог жить без тебя
|
| Fracasé.
| Я потерпел неудачу.
|
| Fue
| Это было
|
| Los dos sabemos lo que Fue
| Мы оба знаем, что это было
|
| Y esta canción es
| и эта песня
|
| No lo sé
| Я не знаю
|
| Pero no te olvidaré.
| Но я не забуду тебя.
|
| Te imagino en otros brazos
| Я представляю тебя в других руках
|
| Y me duele
| И мне больно
|
| Tu no te imaginas cuanto
| Вы не представляете, насколько
|
| Es que me duele
| мне больно
|
| Te quisiera preguntar
| Я хотел бы спросить вас
|
| Si en verdad te da lo mismo
| Если это действительно не имеет значения для вас
|
| No saber de mi
| не зная обо мне
|
| Jamás
| Никогда
|
| ¿Quien será tu nuevo amor?
| Кто будет твоей новой любовью?
|
| A caso te hace feliz
| это делает тебя счастливым
|
| Porque a mi nadie me hizo
| Потому что меня никто не заставлял
|
| Por más veces que intenté
| Сколько раз я пытался
|
| Demostrar que si podía vivir sin ti
| Докажи, что если бы я мог жить без тебя
|
| Fracasé | я потерпел неудачу |