Перевод текста песни Devuélveme El Anillo - Espinoza Paz

Devuélveme El Anillo - Espinoza Paz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devuélveme El Anillo , исполнителя -Espinoza Paz
Песня из альбома: Hombre
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:13.02.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Viernes

Выберите на какой язык перевести:

Devuélveme El Anillo (оригинал)Верни Мне Кольцо. (перевод)
Veo en tus ojos infidelidad Я вижу неверность в твоих глазах
Cuando quieras irte когда ты хочешь уйти
La puerta abierta está Открытая дверь
Borrón y cuenta nueva Планшет и новый аккаунт
Aquí nada pasó здесь ничего не произошло
Vamos a enterrarlo давай похороним это
El amor murió любовь умерла
Y diremos и мы скажем
Que nunca nos conocimos что мы никогда не встречались
Que no estuvimos juntos что мы не были вместе
Yo lo niego, tú lo niegas Я отрицаю это, ты отрицаешь это
Y cada quién su camino И каждый своей дорогой
Vamos a separarnos давай расстанемся
Vamos a hacerlo sencillo давай не будем усложнять
No nos casaremos мы не поженимся
Devuélveme el anillo верни мне кольцо
Y si ya tienes un nuevo amor И если у тебя уже есть новая любовь
Te deseo lo mejor Желаю тебе всего наилучшего
Ya me enseñaron fotografías Мне уже показывали фотографии
De esos maravillosos días Из тех чудесных дней
¡Qué bonito se ven uno arriba de otro! Как красиво они смотрятся друг на друге!
Y aún así no tengo mi corazón roto И все же мое сердце не разбито
Que nunca nos conocimos что мы никогда не встречались
Que no estuvimos juntos что мы не были вместе
Yo lo niego tú lo niegas я отрицаю это ты отрицаешь это
Y cada quién su camino И каждый своей дорогой
Vamos a separarnos давай расстанемся
Vamos a hacerlo sencillo давай не будем усложнять
No nos casaremos мы не поженимся
Devuélveme el anillo верни мне кольцо
Y si ya tienes un nuevo amor И если у тебя уже есть новая любовь
Te deseo lo mejor Желаю тебе всего наилучшего
Ya me enseñaron fotografías Мне уже показывали фотографии
De esos maravillosos días Из тех чудесных дней
¡Qué bonito se ven uno arriba de otro! Как красиво они смотрятся друг на друге!
Y aún así no tengo mi corazón roto И все же мое сердце не разбито
Aún así no tengo mi corazón roto Тем не менее мое сердце не разбито
Aunque se ven bien Хотя они хорошо выглядят
¡Qué me importa! Мне все равно!
Uno arriba de otroодин поверх другого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Hombre

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: