Перевод текста песни Abrazo De Oso - Espinoza Paz

Abrazo De Oso - Espinoza Paz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abrazo De Oso , исполнителя -Espinoza Paz
Песня из альбома: Las Compuse Para Ti
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:28.02.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Viernes

Выберите на какой язык перевести:

Abrazo De Oso (оригинал)Медвежьи Объятия (перевод)
Hola no se si Привет, я не знаю, если
Recuerdes mi cara y mi nombre no sé Запомни мое лицо и мое имя, которое я не знаю
No sé si tu mente aún me recuerde Я не знаю, помнит ли еще твой разум меня.
O ya me olvidó или уже забыл меня
No sé Я не знаю
No sé Я не знаю
No lo sé. Я не знаю.
Soy yo Это я
El que te escuchaba cuando estabas triste Тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно
El de los Abrazos De Oso Эпизод с медвежьими объятиями
Que nunca te hizo llorar это никогда не заставляло тебя плакать
Soy yo Это я
El que te besaba con mucha ternura Тот, кто целовал тебя очень нежно
El de la güitarra que te componía Тот, с гитарой, который сочинил тебя
Canciones de amor Любовные песни
Hola amor yo si привет любовь да
Recuerdo tu cara y tu nombre también Я помню твое лицо и твое имя тоже
Sabes que mi mente ты знаешь мой разум
Aún te recuerda все еще помню тебя
Jamás te olvidé. Я никогда не забывал тебя.
Bebé младенец
Bebé младенец
No te olvidé. Я не забыла тебя.
Soy yo Это я
El que te escuchaba cuando estabas triste Тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно
El de los Abrazos De Oso Эпизод с медвежьими объятиями
Que nunca te hizo llorar это никогда не заставляло тебя плакать
Soy yo Это я
El que te besaba con mucha ternura Тот, кто целовал тебя очень нежно
El de la güitarra que te componía Тот, с гитарой, который сочинил тебя
Canciones de amor. Любовные песни.
Soy yo Это я
El que te escuchaba cuando estabas triste Тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно
El de los Abrazos De Oso Эпизод с медвежьими объятиями
Que nunca te hizo llorar это никогда не заставляло тебя плакать
Soy yo Это я
El que te besaba con mucha ternura Тот, кто целовал тебя очень нежно
El de la güitarra que te componía Тот, с гитарой, который сочинил тебя
Canciones de amor. Любовные песни.
El que con sus manos Тот, кто своими руками
Te tocaba la carita y te decía Я коснулся твоего лица и сказал тебе
Que bonita estás какая ты красивая
Que bonita estás какая ты красивая
Bebé. Младенец.
Soy yo Это я
El que te escuchaba cuando estabas triste Тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно
El de los Abrazos De Oso Эпизод с медвежьими объятиями
Que nunca te hizo llorar это никогда не заставляло тебя плакать
Soy yo Это я
El que te besaba con mucha ternura Тот, кто целовал тебя очень нежно
El de la güitarra que te componía Тот, с гитарой, который сочинил тебя
Canciones de amor. Любовные песни.
Hola no se si Привет, я не знаю, если
Recuerdes mi cara y mi nombre no sé Запомни мое лицо и мое имя, которое я не знаю
No séЯ не знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: