| Hola no se si
| Привет, я не знаю, если
|
| Recuerdes mi cara y mi nombre no sé
| Запомни мое лицо и мое имя, которое я не знаю
|
| No sé si tu mente aún me recuerde
| Я не знаю, помнит ли еще твой разум меня.
|
| O ya me olvidó
| или уже забыл меня
|
| No sé
| Я не знаю
|
| No sé
| Я не знаю
|
| No lo sé.
| Я не знаю.
|
| Soy yo
| Это я
|
| El que te escuchaba cuando estabas triste
| Тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно
|
| El de los Abrazos De Oso
| Эпизод с медвежьими объятиями
|
| Que nunca te hizo llorar
| это никогда не заставляло тебя плакать
|
| Soy yo
| Это я
|
| El que te besaba con mucha ternura
| Тот, кто целовал тебя очень нежно
|
| El de la güitarra que te componía
| Тот, с гитарой, который сочинил тебя
|
| Canciones de amor
| Любовные песни
|
| Hola amor yo si
| привет любовь да
|
| Recuerdo tu cara y tu nombre también
| Я помню твое лицо и твое имя тоже
|
| Sabes que mi mente
| ты знаешь мой разум
|
| Aún te recuerda
| все еще помню тебя
|
| Jamás te olvidé.
| Я никогда не забывал тебя.
|
| Bebé
| младенец
|
| Bebé
| младенец
|
| No te olvidé.
| Я не забыла тебя.
|
| Soy yo
| Это я
|
| El que te escuchaba cuando estabas triste
| Тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно
|
| El de los Abrazos De Oso
| Эпизод с медвежьими объятиями
|
| Que nunca te hizo llorar
| это никогда не заставляло тебя плакать
|
| Soy yo
| Это я
|
| El que te besaba con mucha ternura
| Тот, кто целовал тебя очень нежно
|
| El de la güitarra que te componía
| Тот, с гитарой, который сочинил тебя
|
| Canciones de amor.
| Любовные песни.
|
| Soy yo
| Это я
|
| El que te escuchaba cuando estabas triste
| Тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно
|
| El de los Abrazos De Oso
| Эпизод с медвежьими объятиями
|
| Que nunca te hizo llorar
| это никогда не заставляло тебя плакать
|
| Soy yo
| Это я
|
| El que te besaba con mucha ternura
| Тот, кто целовал тебя очень нежно
|
| El de la güitarra que te componía
| Тот, с гитарой, который сочинил тебя
|
| Canciones de amor.
| Любовные песни.
|
| El que con sus manos
| Тот, кто своими руками
|
| Te tocaba la carita y te decía
| Я коснулся твоего лица и сказал тебе
|
| Que bonita estás
| какая ты красивая
|
| Que bonita estás
| какая ты красивая
|
| Bebé.
| Младенец.
|
| Soy yo
| Это я
|
| El que te escuchaba cuando estabas triste
| Тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно
|
| El de los Abrazos De Oso
| Эпизод с медвежьими объятиями
|
| Que nunca te hizo llorar
| это никогда не заставляло тебя плакать
|
| Soy yo
| Это я
|
| El que te besaba con mucha ternura
| Тот, кто целовал тебя очень нежно
|
| El de la güitarra que te componía
| Тот, с гитарой, который сочинил тебя
|
| Canciones de amor.
| Любовные песни.
|
| Hola no se si
| Привет, я не знаю, если
|
| Recuerdes mi cara y mi nombre no sé
| Запомни мое лицо и мое имя, которое я не знаю
|
| No sé | Я не знаю |