| A Ella
| Ей
|
| Que empezó una nueva vida
| что началась новая жизнь
|
| La que tiene esa figura
| тот с такой фигурой
|
| Que disfruté tantas veces cuando te pertenecía
| Что я наслаждался так много раз, когда я принадлежал тебе
|
| A Ella
| Ей
|
| Que se llama no me acuerdo
| Как называется не помню
|
| Su nombre me lo reservo
| Его имя я резервирую
|
| Para que no le preguntes si es verdad lo que confieso
| Чтобы вы не спрашивали его, правда ли то, что я признаю
|
| A Ella
| Ей
|
| Que sufrió tanto conmigo
| кто так страдал со мной
|
| Aunque yo hubiera querido
| Хотя я бы хотел
|
| Que siempre me recordará como un hombre diferente
| Что ты всегда будешь помнить меня другим человеком
|
| A Ella
| Ей
|
| La que ya tiene marido
| Та, у которой уже есть муж
|
| Por eso es que estoy dolido
| Вот почему мне больно
|
| A Ella
| Ей
|
| Quiero confesarle
| я хочу признаться
|
| Que no la puedo olvidar.
| Что я не могу ее забыть.
|
| (Porque si no te duele, no es importante)
| (Потому что если не больно, то это не важно)
|
| (Y si me dueles, sigues siendo importante)
| (И если ты причинишь мне боль, ты все еще важен)
|
| A Ella
| Ей
|
| Que la suerte le ha cambiado
| Эта удача изменила его
|
| Que no habla de su pasado
| Что он не говорит о своем прошлом
|
| Para que no le pregunten por quien lloraron sus ojos
| Чтоб не спрашивали его, по ком плакали его глаза
|
| A Ella
| Ей
|
| Que sufrió tanto conmigo
| кто так страдал со мной
|
| Aunque yo hubiera querido
| Хотя я бы хотел
|
| Que siempre me recordará como un hombre diferente
| Что ты всегда будешь помнить меня другим человеком
|
| A Ella
| Ей
|
| La que ya tiene marido
| Та, у которой уже есть муж
|
| Por eso es que estoy dolido
| Вот почему мне больно
|
| A Ella
| Ей
|
| Quiero confesarle
| я хочу признаться
|
| Que no la puedo olvidar
| Что я не могу забыть ее
|
| A Ella | Ей |