Перевод текста песни Artiste ouvrier - Eska

Artiste ouvrier - Eska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Artiste ouvrier , исполнителя -Eska
Песня из альбома: Silentium
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.09.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Eska
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Artiste ouvrier (оригинал)Рабочий художник (перевод)
Ouvrier le jour, artiste la nuit Днем рабочий, ночью художник
Qui je suis? Кто я такой?
Sans gloire ou sans grade Без славы и звания
Mi-homme mi-maçon, mi-sel mi-ciment Получеловек, полукаменщик, полусоль, полуцемент
Mi-star mi-coffreur, mi-mic' bâtiment (?) Полузвездное полуформальное, полумикрофонное здание (?)
Mi-ghetto mi-chantier, mi-pelle mi-piment Полугетто, полусайт, полулопата, полуперец
Artiste ouvrier oubliez si j’vous mens Рабочий художник забудь, если я тебе вру
Qui je suis? Кто я такой?
On m’a dit que toute ma vie n'était qu’une poignée de résilles Они сказали мне, что вся моя жизнь была всего лишь горсткой рыболовных сетей
J’suis trop éloigné du parvis qu’les MC se font ainsi mes frères Я слишком далеко от привокзальной площади, чтобы ведущие стали моими братьями.
Que tout ce que je touche reste de l’or Что все, к чему я прикасаюсь, остается золотым
Si ma bouche elle n’avait pas accouché d’un compresseur Если бы мой рот не породил компрессор
Que moi j’enfile des de tous là où tout le monde voit la loose То, что я надел на всех, где все видят свободную
Et où l’on taffe sous l’caniar ou sous la douche И где мы пыхтем под каниаром или в душе
Que mes khey se débouchent la cire d’oreille à la pointe Пусть мой хей прочистит ушную серу на кончике
Que tous mes vêtements schlinguent et sous mon casque mon front suinte Пусть вся моя одежда сползает, а под шлемом мой лоб сочится
Mais d’où je suis la routine s’installe au fil des transpalettes Но там, где я, рутина оседает на тележках с поддонами
Des fils de s’affichent au-dessus d’ma tête Провода отображаются над моей головой
Que tout ce que j'écoute je le décoffre Что все, что я слушаю, я распаковываю
Mon esprit est paré d’armatures: c’est ce que le béton m’offre Мой разум оформлен: вот что дает мне бетон
D’une vie à l’autre je me couvre Из одной жизни в другую я прикрываюсь
Entre foudre et souffle le marteau ou la plume pour moi c’est la course Между молнией и ударом молота или пером для меня это гонка
Mais je respire et surpasserai ces normes Но я дышу и буду превышать эти стандарты
Et la fierté de ce monde est de me dire que j’aime cette vie de môme И гордость этого мира состоит в том, чтобы сказать мне, что я люблю жизнь этого ребенка
Et si la ville entière et me définit Что, если весь город определяет меня
Quand tout le monde sur le parvis me regarde Когда все во дворе смотрят на меня
Et si ma vie est faite de déterminisme Что, если моя жизнь состоит из детерминизма
La fierté de ma route je me garde Гордость моей дороги, которую я храню
J’suis qu’un artiste ouvrier sans gloire et sans grade Я просто рабочий художник без славы и звания
Sans regrets ni remords Без сожалений и угрызений совести
Je suis un artiste oublié sans gloire et sans grade Я забытый художник без славы и звания
On m’a dit de revenir dans les codes, que ma musique est morte Мне сказали вернуться к кодам, что моя музыка мертва
Que l’temps passe vite et qu’aujourd’hui les choses se gâtent Что время проходит быстро и что сегодня что-то идет не так
Que la nostalgie à ma porte de cette belle époque Эта ностальгия у моей двери по этому прекрасному времени
Aussi belle soit-elle n’aura que l’semblant d’son éclate Какой бы красивой она ни была, у нее будет только подобие ее взрыва
On m’a dit d’suivre les règles et l’milieu m’entrave Мне сказали следовать правилам, а окружающая среда мешает мне
Entre leurs enclaves je n’y ai sauvé qu’un bout d’mon âme mais moi Между их анклавами я сохранил только часть своей души, кроме себя.
Y’a tant de crises sans larmes et tant d’artistes en nage Столько кризисов без слез и столько артистов плавания
Tant de sacrifices, de vices au quotidien mais personne ne regarde Столько жертв, ежедневных пороков, но никто не смотрит
Mais d’où je suis la musique m’installe au fil des petites salles Но там, где я, музыка поселяет меня над маленькими комнатами
Défilent des visages et des voix aussi Проходящие лица и голоса тоже
Un cœur unique et pris de mélodies et de densité de vie Единое сердце, взятое из мелодий и плотности жизни
Alors dansez ici si le cœur vous en dit Так что танцуй здесь, если хочешь.
J’avance et chante malgré les doutes Я иду дальше и пою, несмотря на сомнения
Entre foule et souffle les carrières ou la mort: voilà ce qu’il m’en coûte Между толпой и дыханием карьера или смерть: вот чего мне это стоит
Mais je respire et aspire au plus grand nombre Но я дышу и тоскую по наибольшему количеству
Et la fierté de me dire que ma musique restera fidèle aux nôtres И гордость говорить мне, что моя музыка останется верной нашей
Mi-homme mi-maçon, mi-sel mi-ciment Получеловек, полукаменщик, полусоль, полуцемент
Mi-star mi-coffreur, mi-mic' bâtiment (?) Полузвездное полуформальное, полумикрофонное здание (?)
Mi-ghetto mi-chantier, mi-peine mi-piment Наполовину гетто, наполовину стройка, наполовину боль, наполовину чили
Artiste ouvrier oubliez si j’vous mensРабочий художник забудь, если я тебе вру
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: