Перевод текста песни Sleeper - Zero 7, Eska

Sleeper - Zero 7, Eska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleeper , исполнителя -Zero 7
Дата выпуска:24.09.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Sleeper (оригинал)Шпала (перевод)
Hey!Привет!
Ho!Хо!
How ya' been? Как дела?
Got my second wind Получил второе дыхание
I see, what they’re in Я вижу, в чем они
Hello.Привет.
hey out there привет там
Be sure, what you hear Будьте уверены, что вы слышите
Check your eyes Проверьте свои глаза
Check your ears Проверьте свои уши
TV will disguise ТВ скроет
Radio never lies Радио никогда не врёт
Wahohoaa whoa Вахахоаа эй
I won’t sleep, k-keep the radio on Я не буду спать, включи радио
I won’t sleep, k-keep the radio on Я не буду спать, включи радио
I’ve seen the audio/visual tryin' to make up my mind for me Я видел, как аудио/видео пытаются принять решение за меня.
I won’t sleep — I keep the radio on Я не буду спать — я держу радио включенным
Givin' me somethin' so familiar wanna turn off the light, alright? Дай мне что-нибудь такое знакомое, хочешь выключить свет, хорошо?
I won’t sleep, k-keep the radio on Я не буду спать, включи радио
Will you be my friend until the middle of night? Ты будешь моим другом до полуночи?
I won’t sleep, k-keep the radio on Я не буду спать, включи радио
Heard it goes… in the night… but I know… deep inside… Слышал, это идет... ночью... но я знаю... глубоко внутри...
I’m painting pictures in my mind Я рисую картины в уме
Electronicmellodic groovebeatbreak Электронный мелодичный грувбитбрейк
Radio on, the radio of- the radio on Радио включено, радио радио включено
Radio on, the radio of- the radio on Радио включено, радио радио включено
Switch Выключатель
Radio on, the radio of, the radio on Радио включено, радио, радио включено.
Radio on, the radio of-, the radio on Радио включено, радио включено, радио включено
Keep the radio on… keep the stereo on… keep the radio on Держите радио включенным... держите стерео включенным... держите радио включенным
(**?not sure here, but low backing vocals sound something like «snoring» or «normal» and then maybe a clever jest plugged softly with «radio of Zero to 7»?? (**?здесь не уверен, но низкий бэк-вокал звучит что-то вроде «храпа» или «нормально», а потом, может быть, хитрая шутка, мягко заткнутая «радио от нуля до семерки»??
I won’t sleep I k-keep the radio on Я не буду спать, я держу радио включенным
I won’t sleep I k-keep the radio on Я не буду спать, я держу радио включенным
I won’t sleep I k-keep the radio on Я не буду спать, я держу радио включенным
Will you be my friend until the middle of the night? Ты будешь моим другом до полуночи?
Heard it goes… in the night… but i know… deep inside… Слышал, это происходит... ночью... но я знаю... глубоко внутри...
I’m paintin' pictures in my mind Я рисую картинки в уме
(scat sung, repeated) «oh hohoh oh hohoh»(скэт поется, повторяется) «ой хохо ой хохо»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: