
Дата выпуска: 25.08.2013
Язык песни: Латинский
Mozart Requiem Mass, K.626: Dies irae(оригинал) |
Dies irae, dies illa |
solvet saeclum in favilla |
teste David cum Sibylla |
Quantus tremor est futurus |
quando judex est venturus |
cuncta stricte discussurus |
Tuba mirum spargens sonum |
Per sepulcra regionum, |
Coget omnes ante thronum. |
Mors stupebit et natura |
Cum resurget creatura |
judicanti responsura |
Liber scriptus proferetur |
in quo totum continetur |
unde mundus judicetur |
Judex ergo cum sedebit |
quidquid latet apparebit |
nil inultum remanebit |
Quid sum miser tunc dicturus |
quem patronum rogaturus |
cum vix justus sit securus? |
Rex tremendae majestatis, |
qui salvandos salvas gratis, |
salva me, fons pietatis. |
Recordare, Jesu pie, |
quod sum causa tuae viae: |
ne me perdas illa die. |
Quaerens me sedisti lassus; |
redemisti crucem passus. |
Tantus labor non sit cassus. |
Juste Judex ultionis |
donum fac remissionis |
ante diem rationis. |
Ingemisco tanquam reus: |
culpa rubet vultus meus. |
supplicanti parce, Deus. |
Qui Mariam absolvisti |
et latronem exaudisti, |
mihi quoque spem dedisti. |
Preces meae non sunt dignae, |
sed tu bonus fac benigne, |
ne perenni cremer igne. |
Inter oves locum praesta |
et ab haedis me sequestra, |
statuens in parte dextra. |
Confutatis maledictis |
flammis acribus addictis, |
voca me cum benedictis. |
Oro supplex et acclinis |
cor contritum quasi cinis, |
gere curam mei finis. |
Lacrimosa dies illa |
qua resurget ex favilla |
judicandus homo reus. |
Huic ergo parce, Deus, |
pie Jesu Domine, |
dona eis requiem. |
Amen. |
(перевод) |
Этот день - день гнева |
Земля в пепле |
свидетель Давид с Сивиллой |
Как бывает тремор |
когда придет судья |
обсудим все строго |
Пронзительный звук трубы |
По могилам регионов |
Он заставляет их всех предстать перед троном. |
Смерть поразит и природа |
Когда существо поднимается |
ответ судье |
Написанная книга будет опубликована |
в котором содержится целое |
по которому мир будет судим |
Так когда судья сядет? |
что скрыто, то откроется |
Ничто не останется неотомщенным |
Что я тогда говорю |
какого покровителя он собирался спросить |
когда это едва ли просто безопасно? |
Король огромного величия, |
кто спасает тех, кто спасен бесплатно |
спаси меня, источник милосердия |
Помни, Иисус благочестие |
что я причина твоего пути: |
не теряй меня в тот день. |
Ты сидел усталый, ища меня; |
Ты искупил крестные страдания. |
Так много работы не должно быть потрачено впустую. |
Просто судья мести |
сделать подарок прощения |
до дня расплаты. |
Я стону, как виноватый: |
Мое лицо красное от вины. |
пощади просящего, Боже. |
Вы освободили Марию |
и ты слышал вора |
Вы тоже дали мне надежду. |
Мои молитвы недостойны |
но ты делаешь добро с добротой |
не гореть вечно огнём. |
Займите место среди овец |
и похитил меня у детей |
стоит с правой стороны. |
Обреченный |
пристрастился к острому огню |
позвони мне, когда будешь благословлен. |
Пожалуйста, будьте гибкими и уважительными |
разбитое сердце как пепел |
позаботься о моей цели |
Лакримоза |
восстает из пепла |
быть судимым. |
пощади его, Боже, |
О, |
Даруй им вечный покой. |
Аминь. |
Тэги песни: #Dies irae
Тексты песен исполнителя: Erich Leinsdorf
Тексты песен исполнителя: Вольфганг Амадей Моцарт