
Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Английский
One Good Reason(оригинал) |
As we travel down this desperate road, |
we come across a great divide. |
I reach out to grab a hold, |
but you say I’ve got nothing to hang on to. |
As we wander through these dead-end halls, |
we come across a creeping vine. |
In my attempt to scale the walls, |
well, you say I’ve got no leg to stand on. |
Well, while I’m down on my knees, yeah, |
Give me one good reason. |
While I’m begging and I’m pleading, |
Give me one good reason why. |
If there are changes in the seasons, |
Give me one good reason why you and I won’t make a change. |
We’ve run the course and paid the price |
for true love and its pot of gold. |
A fortune lost with treasured lies |
when you say I’ve got nothing to bank on. |
Well, while I’m down on my knees, yeah, |
Give me one good reason. |
While I’m begging and I’m pleading, |
Give me one good reason why. |
If there are changes in the seasons, |
Give me one good reason why you and I won’t make a change. |
Don’t bring the curtain down on me. |
Don’t bring the curtain down on me. |
We’ve rehearsed these lines, but we’ve lost our place. |
It’s a shame we won’t change. |
As we cast ourselves into the sea, |
we run into a tangled line. |
I reach out to set you free, |
but you say I’ve left you shipwrecked and stranded. |
Well, while I’m down on my knees, yeah, |
Give me one good reason. |
While I’m begging and I’m pleading, |
Give me one good reason why. |
If there are changes in the seasons, |
Give me one good reason why you and I won’t make a change. |
Cause if I’ve got what you’re needing, |
Give me one good reason why you and I won’t make a change. |
Одна Веская Причина(перевод) |
Когда мы идем по этой отчаянной дороге, |
мы сталкиваемся с большим разрывом. |
Я протягиваю руку, чтобы ухватиться, |
но вы говорите, что мне не за что держаться. |
Пока мы бродим по этим тупиковым залам, |
натыкаемся на стелющуюся лиану. |
В моей попытке взобраться на стены, |
ну, вы говорите, что у меня нет ноги, чтобы стоять на ней. |
Ну, пока я на коленях, да, |
Назовите мне одну вескую причину. |
Пока я умоляю и умоляю, |
Назовите мне одну вескую причину. |
Если есть изменения в сезонах, |
Назовите мне одну вескую причину, почему мы с вами не будем ничего менять. |
Мы прошли курс и заплатили цену |
для настоящей любви и ее горшочка с золотом. |
Состояние, потерянное из-за заветной лжи |
когда вы говорите, что мне не на что рассчитывать. |
Ну, пока я на коленях, да, |
Назовите мне одну вескую причину. |
Пока я умоляю и умоляю, |
Назовите мне одну вескую причину. |
Если есть изменения в сезонах, |
Назовите мне одну вескую причину, почему мы с вами не будем ничего менять. |
Не опускай на меня занавес. |
Не опускай на меня занавес. |
Мы репетировали эти строки, но мы потеряли свое место. |
Жаль, что мы не изменимся. |
Когда мы бросаемся в море, |
мы сталкиваемся с запутанной линией. |
Я протягиваю руку, чтобы освободить тебя, |
но вы говорите, что я оставил вас в кораблекрушении и на мели. |
Ну, пока я на коленях, да, |
Назовите мне одну вескую причину. |
Пока я умоляю и умоляю, |
Назовите мне одну вескую причину. |
Если есть изменения в сезонах, |
Назовите мне одну вескую причину, почему мы с вами не будем ничего менять. |
Потому что, если у меня есть то, что тебе нужно, |
Назовите мне одну вескую причину, почему мы с вами не будем ничего менять. |
Название | Год |
---|---|
The Bigger They Come | 1992 |
Hole in the Head ft. Eddie Bayers, Eric Stuart, Questar Welsh | 1999 |
There Was A Time ft. Peter Frampton | 2021 |
Lost Innocence ft. Peter Frampton, Eddie Bayers, Tony Harrell | 1999 |
Show Me The Way | 1974 |
All You Need Is Love ft. Eric Church, Sheryl Crow, John Fogerty | 2019 |
I'm In You | 1992 |
Baby, I Love Your Way | 2016 |
So Into You ft. Les Paul | 2004 |
Right Back Home ft. Peter Frampton, Charles Jones | 2011 |
Baby I Love Your Way | 1999 |
While My Guitar Gently Weeps | 2003 |
Do You Feel Like We Do | 1995 |
Doobie Wah | 2003 |
Introduction/Somethin's Happening | 1976 |
Lines On My Face | 2003 |
Loving Cup | 2014 |
Asleep At The Wheel | 2010 |
Vaudeville Nanna And The Banjolele | 2010 |
Solution | 2010 |