Перевод текста песни Help - Eric Bellinger, Chief Wakil

Help - Eric Bellinger, Chief Wakil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Help , исполнителя -Eric Bellinger
Песня из альбома Born II Sing Vol. 2
в жанреR&B
Дата выпуска:14.04.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиYFS
Возрастные ограничения: 18+
Help (оригинал)Справка (перевод)
I’m speaking for the little boy and girl that’s home alone Я говорю за маленького мальчика и девочку, которые остались одни дома
Representing for every single mother that’s on her own Представляя каждую мать-одиночку, которая сама по себе
These are the words on the behalf of the unknown Это слова от имени неизвестного
They’ve been calling out for me, calling out for me Они звали меня, звали меня
They know I look up to the man that’s on the throne Они знают, что я смотрю на человека на троне
And they know I’ma fight and go hard to the day I’m gone И они знают, что я буду бороться и упорно идти до того дня, когда меня не станет
So I sue it up, I’m finally in my zone Так что я подаю в суд, я, наконец, в своей зоне
'Cause I know they been waiting for me, they been waiting for me Потому что я знаю, что они ждали меня, они ждали меня.
You say you heard it before Вы говорите, что слышали это раньше
But they let you down I know Но они подвели тебя, я знаю
I’ma give you a reason to believe in the goal Я дам тебе повод поверить в цель
I’m determined to better your soul Я полон решимости улучшить вашу душу
Help is on the way, yeah Помощь уже в пути, да
Help is on the way Помощь уже в пути
Help is on the way, help, help is on the way Помощь уже в пути, помощь, помощь уже в пути
'Cause I’ve been sent to save the day Потому что меня послали спасти положение
Theres no need to be afraid Не нужно бояться
Help is on the way Помощь уже в пути
Help is on the way, help, help is on the way Помощь уже в пути, помощь, помощь уже в пути
'Cause I’ve been sent to save the day Потому что меня послали спасти положение
Go ahead let it out, let me know what you need Давай, дай мне знать, что тебе нужно
I’m hear to lend a hand, just wanna see you succeed Я слышу, чтобы протянуть руку, просто хочу, чтобы ты преуспел
Encourage you to never give up and follow your dream Поощряйте вас никогда не сдаваться и следовать за своей мечтой
Just put your trust in me, I will never leave Просто доверься мне, я никогда не уйду
You say you heard it before Вы говорите, что слышали это раньше
But they let you down I know Но они подвели тебя, я знаю
I’ma give you a reason to believe in the goal Я дам тебе повод поверить в цель
I’m determined to better your soul Я полон решимости улучшить вашу душу
Help is on the way, yeah Помощь уже в пути, да
Help is on the way Помощь уже в пути
Help is on the way, help, help is on the way Помощь уже в пути, помощь, помощь уже в пути
'Cause I’ve been sent to save the day Потому что меня послали спасти положение
Theres no need to be afraid Не нужно бояться
Help is on the way Помощь уже в пути
Help is on the way, help, help is on the way Помощь уже в пути, помощь, помощь уже в пути
'Cause I’ve been sent to save the day Потому что меня послали спасти положение
I think I know what they want me to be Я думаю, что знаю, кем они хотят, чтобы я был
They need me in the spotlight at 100 degrees Я им нужен в центре внимания на 100 градусов
So many think that better livin' should come with a fee Многие думают, что лучшая жизнь должна быть платной
And they only really know the kin that comes with the tee И они действительно знают только родственников, которые идут с футболкой
See, I’m a vigilante hero, a voice for all the people Видишь ли, я герой-мститель, голос для всех людей
Who got robbed for they vision, ain’t got perception of the people Кого ограбили за то, что они видят, у них нет восприятия людей
And there ain’t no inspiration for the kids risin' up И нет вдохновения для детей, которые встают
So I’ma keep fightin' for 'em 'til I see tears dryin' up, I promise Так что я буду бороться за них, пока не увижу, как высохнут слезы, я обещаю
Help is on the way, yeah Помощь уже в пути, да
Help is on the way Помощь уже в пути
Help is on the way, help, help is on the way Помощь уже в пути, помощь, помощь уже в пути
'Cause I’ve been sent to save the day Потому что меня послали спасти положение
Theres no need to be afraid Не нужно бояться
Help is on the way Помощь уже в пути
Help is on the way, help, help is on the way Помощь уже в пути, помощь, помощь уже в пути
Just believe I’ve been sent to save the day Просто поверь, меня послали, чтобы спасти положение.
Help, It can need somebody Помогите, это может понадобиться кому-то
Just say help, I’m not just anybody Просто скажи, помоги, я не просто кто-то
I’ve been sent to save the day, yeahМеня послали, чтобы спасти положение, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: