| Swag
| Раскачиваться
|
| Swag
| Раскачиваться
|
| What is this «swag» we speak of
| О чем мы говорим?
|
| Hahahahahahaha
| Хахахахахаха
|
| Swag
| Раскачиваться
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m so, ugh, fed up with y’all
| Я так, тьфу, сыт по горло вами всеми
|
| Bouncing off the walls, breaking tables and all
| Отскакивая от стен, ломая столы и все такое
|
| Little Giant, buddy, that’s I am
| Маленький великан, приятель, это я
|
| They say I couldn’t fly, but now I’m gravity defiant
| Говорят, я не мог летать, но теперь я не подчиняюсь гравитации
|
| I remember thinking I was better off dying
| Я помню, как думал, что мне лучше умереть
|
| In my living room surrounded by the silence
| В моей гостиной, окруженной тишиной
|
| When you think you paying dudes, but they really playing you
| Когда ты думаешь, что платишь чувакам, а они на самом деле играют с тобой
|
| Man, you only on the treadmill, make a move
| Чувак, ты только на беговой дорожке, сделай шаг
|
| It’s all G to the most high praisers do
| Это все, что делают самые высокие похвалы
|
| Cause cats would be getting dogged, Asian food
| Потому что кошек будут преследовать азиатская еда
|
| Taking shots at me, but my vest done hater-proof
| Стреляют в меня, но мой жилет защищен от ненависти
|
| It’s a known fact, you’s a wrap, that’s hater proof
| Это известный факт, ты обертка, это доказательство ненависти
|
| Half of y’all don’t do half of what you say you do
| Половина из вас не делает половину того, что вы говорите, что делаете
|
| I don’t need teeth to eat y’all, y’all baby food, Gerber
| Мне не нужны зубы, чтобы есть вас всех, ваше детское питание, Гербер
|
| If it’s dinner, I’ll serve 'em
| Если это ужин, я подам его
|
| For sure, this is lyrical murder
| Наверняка это лирическое убийство
|
| Swag
| Раскачиваться
|
| If anybody knows me, they know that I don’t need swag
| Если кто-то меня знает, они знают, что мне не нужна добыча
|
| Man, the swag needs me
| Человек, добыча нуждается во мне
|
| Swag
| Раскачиваться
|
| If anybody knows me, they know that I don’t need swag
| Если кто-то меня знает, они знают, что мне не нужна добыча
|
| Yo, the swagger needs me
| Эй, чванство нуждается во мне
|
| I’m just trying to keep it real out here
| Я просто пытаюсь сохранить реальность здесь
|
| (How y’all feel out there?) | (Как вы там себя чувствуете?) |
| Swag
| Раскачиваться
|
| I don’t like to brag about money, to be honest
| Я не люблю хвастаться деньгами, если честно
|
| Man, you win some, you lose some, money ain’t promise
| Чувак, ты что-то выигрываешь, что-то проигрываешь, деньги не обещают
|
| Nowadays, money’s used to justify idiots
| В наши дни деньги используются для оправдания идиотов
|
| Now that’s freaking ridiculous
| Теперь это чертовски смешно
|
| (Swag)
| (Раскачиваться)
|
| Look at how silly we’ve become
| Посмотрите, какими глупыми мы стали
|
| If all we care about is money and the city that we from
| Если все, что нас волнует, это деньги и город, из которого мы
|
| That’s a shot to no one, battle start, show guns
| Это выстрел ни в кого, начало битвы, покажи оружие
|
| Call me what you want, but it takes one to know one
| Называйте меня, как хотите, но нужно знать,
|
| (Swag)
| (Раскачиваться)
|
| The difference between me and most
| Разница между мной и большинством
|
| Is I ain’t tripping off being important to no one
| Разве я не спотыкаюсь, будучи никому не важным
|
| I just wanna be a light, bling
| Я просто хочу быть светом, побрякушка
|
| Must move to Hollywood just to be seen
| Должен переехать в Голливуд, чтобы его увидели
|
| They don’t even got a dream, they just wanna be noticed
| У них даже нет мечты, они просто хотят, чтобы их заметили
|
| Meet the wrong people, then they end up poor kid
| Встреть не тех людей, тогда они станут бедным ребенком
|
| I ain’t even mean to go this hard, dag
| Я даже не собираюсь так усердствовать, даг
|
| My bad, let me lighten up a bit
| Мой плохой, позвольте мне немного облегчить
|
| (Swag)
| (Раскачиваться)
|
| Swag (17x) | Хабар (17x) |