| I’m the Alpha, with no Omega
| Я Альфа, без Омеги
|
| Beginning without the, end so play the
| Начиная без, заканчивайте, так что играйте
|
| eye inside, no extended version
| глаз внутри, нет расширенной версии
|
| Next episode be smooth as a Persian
| Следующий эпизод будь гладким как перс
|
| Rhyme everlastin, there’ll be no part two
| Rhyme everlastin, второй части не будет
|
| Knowledge is infinite, once I start to draw
| Знания бесконечны, как только я начну рисовать
|
| a better picture for your third eye, if you’re blind
| лучшее изображение для третьего глаза, если вы слепы
|
| You know with a mic, I’m a black Michaelangelo
| Вы знаете, с микрофоном, я черный Микеланджело
|
| I’m the brother who ideas are colorful
| Я брат, чьи идеи красочны
|
| Givin em insight, but givin em trouble to comprehend cause they thoughts won’t blend in They’re pretendin, while I’m extendin
| Даю им понимание, но даю им проблемы с пониманием, потому что их мысли не сливаются с ними. Они притворяются, пока я расширяю
|
| You bite like a parasite,? | Ты кусаешься, как паразит,? |
| you attacks
| ты атакуешь
|
| But you won’t strike, cause you ain’t no match
| Но ты не нанесешь удар, потому что ты не ровня
|
| You need more light cause yours got dim
| Вам нужно больше света, потому что у вас тусклый
|
| Then you get sparked by the Lord Rakim
| Тогда вас зажжет лорд Раким
|
| What’s the matter G, check your battery
| В чем дело G, проверьте свою батарею
|
| Go get charged up, then come battle me You try hard and Die Hard, you ain’t Eveready
| Иди заряжайся, а потом сразись со мной Ты стараешься и Крепкий орешек, ты не Eveready
|
| When they check the pulse, you’ll be +Dead+ as +Freddie+
| Когда они проверят пульс, ты будешь +мертвым+ как +Фредди+
|
| Sharper spears for new ideas
| Острые копья для новых идей
|
| Check your engine and ask your engineers
| Проверьте свой двигатель и спросите своих инженеров
|
| to equalize, try to disguise it If that don’t work yo, then monosize it You need more power, better bring Battlecat
| чтобы уравнять, попытайтесь замаскировать его. Если это не сработает, тогда моноразмерите его. Вам нужно больше мощности, лучше возьмите Battlecat
|
| But this ain’t Grayskull, and you ain’t rippin jack
| Но это не Серый Череп, и ты не разорвавшийся Джек
|
| Don’t drop the mic and jet for your tooley
| Не бросайте микрофон и струю для своего тули
|
| (Bring it to me!)
| (Принеси мне!)
|
| We can go rhyme for rhyme til the mic stop the workin
| Мы можем рифмовать за рифмой, пока микрофон не остановит работу.
|
| Then I’ma leave you behind the Iron Curtain
| Тогда я оставлю тебя за железным занавесом
|
| and you’ll remain backstage
| а ты останешься за кулисами
|
| Your book is over, I ripped your last page
| Твоя книга закончилась, я разорвал твою последнюю страницу
|
| Changed the endin, at least you went out rappin
| Изменил концовку, по крайней мере, ты вышел на рэп
|
| Now I’ma tell em what happened
| Теперь я расскажу им, что случилось
|
| I filled the mic with explosives, and lit it up It was too heavy to hold, he couldn’t pick it up Pass the mic, let him try to get paid
| Я наполнил микрофон взрывчаткой и зажег его Он был слишком тяжелым, чтобы держать его, он не мог его поднять Передайте микрофон, пусть он попытается получить деньги
|
| He hit the stage, it went off like a hand grenade
| Он попал на сцену, он взорвался, как ручная граната
|
| Now scrape him off the floor and off my list
| Теперь соскребите его с пола и из моего списка
|
| I ain’t a soloist, I’m an arsonist
| Я не солист, я поджигатель
|
| Sprayed up, he said he was gonna do what?
| Распылившись, он сказал, что собирается делать что?
|
| Played up, MC Grand but Pooh-Butt
| Подыграл, MC Grand, но Pooh-Butt
|
| Stole his lady, and drove her crazy
| Украл свою даму и свел ее с ума
|
| You asked me why — cause her man tried to play me I sent her back a nervous wreck
| Вы спросили меня, почему - потому что ее мужчина пытался сыграть со мной, я отправил ей нервную аварию
|
| and tried to put her back in check
| и попытался вернуть ее под контроль
|
| My speciality is masterin the female species
| Моя специальность - мастер женского вида
|
| I specialize in her, until she sees
| Я специализируюсь на ней, пока она не увидит
|
| where I come from, and why I came
| откуда я родом и зачем я пришел
|
| I tame the train til she manifest my name
| Я приручаю поезд, пока она не проявит мое имя
|
| Fill her with life until she burst with energy
| Наполни ее жизнью, пока она не лопнет от энергии
|
| Then leave her restless, cause a lot of women be tryin to drain us, and leave us stripped dry
| Тогда оставьте ее беспокойной, потому что многие женщины пытаются истощить нас и оставить нас раздетыми
|
| Put holes in our pocket, but you ain’t that fly
| Проделай дырки в кармане, но ты не та муха
|
| I clipped your wings and bring you down to Earth
| Я подрезал тебе крылья и спустил тебя на Землю
|
| and tell you what life is worth
| и сказать вам, что жизнь стоит
|
| It ain’t rings and things that’s materialistic
| Это не кольца и вещи, которые материалистичны
|
| You wanna pip on, imperialist with
| Ты хочешь надуться, империалист с
|
| food for thought, cause I’m the shelter
| пища для размышлений, потому что я убежище
|
| I’ll be your clothes, keep you warm and help ya not to be hot to trot by a haunt
| Я буду твоей одеждой, согрею тебя и помогу тебе не загореться, чтобы бегать по привидениям
|
| And why do y’all got to flaunt?
| И почему вы все должны щеголять?
|
| (You gotta use what you got
| (Вы должны использовать то, что у вас есть
|
| to get what you want)
| чтобы получить то, что вы хотите)
|
| Cool, I heat you up like a black mink coat
| Круто, я согреваю тебя, как черная норковая шуба
|
| Hug your neck like a fat gold rope
| Обними свою шею, как толстую золотую веревку
|
| Words I speak and my DJ’s cuts will warm ya ears
| Слова, которые я говорю, и треки моего ди-джея согреют ваши уши
|
| like mink earmuffs
| как норковые наушники
|
| So Eric show em how fast your hand’sll go so the people in the stands’ll know
| Так что Эрик покажи им, как быстро твоя рука пойдет, чтобы люди на трибунах знали
|
| that you don’t scratch your cuts in the grave
| что в могиле свои порезы не чешешь
|
| Moves in waves to my rhyme displays
| Двигается волнами к моим дисплеям рифмы
|
| Float, evoke, my tempo jets
| Плыви, вызывай, мои темповые струи
|
| Expressions express when you kick steps
| Выражения выражают, когда вы пинаете шаги
|
| Keep em, energetic, so let it pound in your head til what I said is embedded
| Держите их энергичными, так что пусть это стучит в вашей голове, пока то, что я сказал, не закрепится
|
| Don’t forget it’s copastetic, set it Anywhere you want your poetry’s pathetic
| Не забывайте, что это копастетично, установите его везде, где вы хотите, чтобы ваша поэзия была жалкой.
|
| You gets. | Вы получаете. |
| no. | нет. |
| credit. | кредит. |
| til you get it straight
| пока не поймешь
|
| Let’s motivate
| Давайте мотивировать
|
| No intermissions cause it ain’t commercial
| Нет антрактов, потому что это не реклама
|
| If you wanna break then I’ll reimburse you
| Если ты хочешь сломаться, я возмещу тебе
|
| I won’t let go so my mic won’t drop, cause
| Я не отпущу, чтобы мой микрофон не упал, потому что
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| Vocabs is endless, vocals exist
| Словарь бесконечен, вокал существует
|
| Rhyme goes on, so no one can stop this
| Рифма продолжается, так что никто не может это остановить
|
| Especially when I start to say the
| Особенно, когда я начинаю говорить
|
| rhymes with no omega
| рифмы без омеги
|
| No omega
| Нет омеги
|
| No omega
| Нет омеги
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!) *scratched*
| (Я не могу остановиться!) *почесал*
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!) *scratched*
| (Я не могу остановиться!) *почесал*
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!)
| (Я не могу остановиться!)
|
| (I can’t. stop!) *fades* | (Я не могу остановиться!) *исчезает* |