| Pra Falar de Amor (оригинал) | Pra Falar de Amor (перевод) |
|---|---|
| Dentro de mim | Внутри меня |
| Há tristeza sem fim | Есть бесконечная печаль |
| E eu preciso encontrar minha paz | И мне нужно найти свой покой |
| Pra sorrir ou chorar | Улыбаться или плакать |
| Tanto faz | Что бы ни |
| Pra lembrar de nós dois | Чтобы помнить нас двоих |
| E deixar essa dor me deixar te dizer | И пусть эта боль позвольте мне рассказать вам |
| Ai, como eu gostaria de te encontrar | О, как бы я хотел встретиться с тобой |
| Pra falar de amor, pra falar. | Говорить о любви, говорить. |
| Ontem pensei que estaria melhor | Вчера я думал, что будет лучше |
| Sem você, sem nós dois | Без тебя, без нас двоих |
| Poderia viver | мог бы жить |
| O meu mundo se pôs entre recordações | Мой мир был установлен между воспоминаниями |
| E a vontade de ser novamente seu par | И желание снова быть твоим партнером |
| Ai, como eu gostaria de te encontrar | О, как бы я хотел встретиться с тобой |
| Pra falar de amor, pra falar de amor | Говорить о любви, говорить о любви |
