| It’s still a mystery, am I really seen
| Это все еще тайна, я действительно видел
|
| Or just this portait on the wall
| Или просто этот портрет на стене
|
| That’s left for ash and dust
| Это осталось для пепла и пыли
|
| Who can I now trust?
| Кому я теперь могу доверять?
|
| If not you, then I know this
| Если не ты, то я это знаю
|
| I will lose my way
| я потеряю свой путь
|
| You’re my fail-safe, when nothing else felt safe
| Ты мой надежный предохранитель, когда ничто другое не казалось безопасным
|
| I’m losing control, don’t let me go
| Я теряю контроль, не отпускай меня
|
| I’m letting you know, I need you more
| Я даю тебе знать, ты мне нужен больше
|
| My fail-safe, security fail-safe
| Мой отказоустойчивый, безопасный отказоустойчивый
|
| Cause you are the key to sanity
| Потому что ты ключ к здравомыслию
|
| You are the hope to tragedy
| Ты надежда на трагедию
|
| With every breath I take
| С каждым вздохом
|
| Relying on your strength
| Полагаясь на свою силу
|
| I thank God I’m not alone
| Я благодарю Бога, что я не один
|
| In truth, everything that you’ve said
| По правде говоря, все, что вы сказали
|
| Makes me so full of life not dead
| Делает меня таким полным жизни, а не мертвым
|
| Awakened by your very words
| Пробужденный вашими словами
|
| There is much to say
| Есть что сказать
|
| You’re my fail-safe, when nothing else felt safe
| Ты мой надежный предохранитель, когда ничто другое не казалось безопасным
|
| I’m losing control, don’t let me go
| Я теряю контроль, не отпускай меня
|
| I’m letting you know, I need you more
| Я даю тебе знать, ты мне нужен больше
|
| My fail-safe, security fail-safe
| Мой отказоустойчивый, безопасный отказоустойчивый
|
| Cause you are the key to sanity
| Потому что ты ключ к здравомыслию
|
| You are the hope to tragedy
| Ты надежда на трагедию
|
| You always knew me better
| Ты всегда знал меня лучше
|
| You always knew me better
| Ты всегда знал меня лучше
|
| When I lost my way
| Когда я сбился с пути
|
| Left without a trace
| Остался без следа
|
| I’d return cause you knew me better
| Я бы вернулся, потому что ты знал меня лучше
|
| When I lost my way
| Когда я сбился с пути
|
| Left without a trace
| Остался без следа
|
| I’d return cause you knew me better
| Я бы вернулся, потому что ты знал меня лучше
|
| In every way
| Всячески
|
| You’re my fail-safe, when nothing else felt safe
| Ты мой надежный предохранитель, когда ничто другое не казалось безопасным
|
| I’m losing control, don’t let me go
| Я теряю контроль, не отпускай меня
|
| I’m letting you know, I need you more
| Я даю тебе знать, ты мне нужен больше
|
| My fail-safe, security fail-safe
| Мой отказоустойчивый, безопасный отказоустойчивый
|
| Cause you are the key to sanity
| Потому что ты ключ к здравомыслию
|
| You are the hope to tragedy
| Ты надежда на трагедию
|
| You’re my fail-safe, when nothing else felt safe
| Ты мой надежный предохранитель, когда ничто другое не казалось безопасным
|
| I’m losing control, don’t let me go
| Я теряю контроль, не отпускай меня
|
| I’m letting you know, I need you more
| Я даю тебе знать, ты мне нужен больше
|
| My fail-safe, security fail-safe
| Мой отказоустойчивый, безопасный отказоустойчивый
|
| Cause you are the key to sanity
| Потому что ты ключ к здравомыслию
|
| And you are the hope to tragedy | И ты надежда на трагедию |