| Vecāmāte sēž aiz krāsns
| Бабушка сидит за печкой
|
| Un uz runci dusmīga
| И злится на кота
|
| Šis ar mieru grozā braukt
| Это мирная тележка для езды
|
| Viesiem līdz uz Rīgu
| Для гостей Риги
|
| Rallā rallā rallā rallā rallā rallā rallallā
| Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли
|
| Rallā rallā rallā rallā ralllallā
| Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли
|
| Kažokbikse, pīķa aste
| Меховые брюки, остроконечный хвост
|
| Kas Tev Rīgā darāms?
| Что можно сделать в Риге?
|
| Te tev peles danco rijā
| Вот мышка танцует
|
| Strazds jūk plūmes zarā
| Дрозд бросает сливу на ветку
|
| Vecais kangar, Rīgā peles
| Старый кенгур, мышь в Риге
|
| Skroders šuj no vates
| Портной шьет вату
|
| Strazda svilpe iesvilpēta
| Дрозд свистнул
|
| Gramofona platē
| Граммофонная пластинка
|
| Dzirnu griezējs, zaļā ace
| Фреза, зеленый туз
|
| Fantazierēt apstāj
| Фантазия останавливается
|
| Labāk paliec, iemetīsim
| Лучше останься, давай выбросим
|
| Bolderjāņu šnapstu
| Шнапс Bolderjanis
|
| Rīgā bolderjāņi neaug
| Болдерьяны в Риге не растут
|
| Istabās nav klona
| В номерах нет клона
|
| Rīgā šnapstu dzer bez saknēm
| В Риге пьют шнапс без корней
|
| Uzkož šampinjonu
| Перекус грибами
|
| Rallā rallā rallā rallā rallā rallā rallallā
| Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли
|
| Rallā rallā rallā rallā ralllallā
| Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли
|
| Rīgā piens no pudelēm
| Молоко из бутылок в Риге
|
| Ne no goves pupa
| Не боб говес
|
| Un uz spožām klavierēm
| И на блестящем рояле
|
| Neatļaus Tev tupēt
| Не позволит вам присесть
|
| Kā Tu skursteņ' galā leksi
| Как вы складываете?
|
| Kam Tu mieru malsi?
| Кому ты ищешь мира?
|
| Marts tur trako cauru gadu
| Март сумасшедший круглый год
|
| Pazaudēsi balsi
| Вы потеряете свой голос
|
| Rallā rallā rallā rallā rallā rallā rallallā
| Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли
|
| Rallā rallā rallā rallā ralllallā
| Ралли Ралли Ралли Ралли Ралли
|
| Vecais kangars stāv un domā
| Старый кенгуру стоит и думает
|
| Savā runča garā
| В духе его речи
|
| Peles polku danco rijā
| Мышь полька данко рия
|
| Strazds jūk plūmes zarā
| Дрозд бросает сливу на ветку
|
| Vecais kangars stāv un domā
| Старый кенгуру стоит и думает
|
| Savā runča garā
| В духе его речи
|
| Peles polku danco rijā
| Мышь полька данко рия
|
| Strazds jūk plūmes zarā | Дрозд бросает сливу на ветку |