| Please don’t look at me, cause I cannot see
| Пожалуйста, не смотри на меня, потому что я не вижу
|
| The strange kind of existence of Prakriti
| Странный вид существования Пракрити
|
| Like a sun beam, that splits wide the sky
| Как солнечный луч, который широко раскалывает небо
|
| The serpents asleep search for the third eye
| Змеи спят в поисках третьего глаза
|
| My sweet lovin' moon, before your full bloom
| Моя сладкая любящая луна, до твоего полного расцвета
|
| Please find your position, please find it soon
| Пожалуйста, найдите свою позицию, пожалуйста, найдите ее в ближайшее время
|
| On the seventh sky, where you could be mine
| На седьмом небе, где ты мог бы быть моим
|
| We erase the first crime
| Стираем первое преступление
|
| No pleasure or desire
| Нет удовольствия или желания
|
| No lust at all
| Нет похоти вообще
|
| I reverberate the first emptiness
| Я отражаю первую пустоту
|
| No pleasure or desire
| Нет удовольствия или желания
|
| No lust at all
| Нет похоти вообще
|
| I am the echoes of silence
| Я эхо тишины
|
| Show me the way of the coincidence
| Покажи мне путь совпадения
|
| Show me how to return one
| Покажите мне, как вернуть один
|
| Stop the movement of the Twin-Spyrals
| Остановите движение Twin-Spyrals
|
| That reflect each others on the back
| Которые отражают друг друга на спине
|
| Here where ascends the worm in its path
| Здесь, где восходит червь на своем пути
|
| Is just where my heart finds my breath
| Это именно то место, где мое сердце находит дыхание
|
| I never forget, you never regret
| Я никогда не забываю, ты никогда не жалеешь
|
| This scent of submission that comes from your earth
| Этот аромат подчинения, который исходит от вашей земли
|
| You never forget, I never regret
| Ты никогда не забываешь, я никогда не жалею
|
| This scent of perfection that comes from your sex
| Этот аромат совершенства, который исходит от вашего секса
|
| I never regret, you never regret
| Я никогда не жалею, ты никогда не жалеешь
|
| Dancing upon the sacred tree
| Танцы на священном дереве
|
| One thousand brides celebrate the axis
| Тысяча невест отмечают ось
|
| Just one point is the centre of Being
| Всего одна точка — центр Бытия
|
| Unity married Quantity
| Единство замужем Количество
|
| Never looking back!
| Никогда не оглядываясь назад!
|
| Never looking back!
| Никогда не оглядываясь назад!
|
| Never!
| Никогда!
|
| Between sky and soil where a man stand still
| Между небом и землей, где человек стоит на месте
|
| Adam Kadmon returns in Eden
| Адам Кадмон возвращается в Эдем
|
| Into your eyes, behind your mask
| В твои глаза, за твою маску
|
| Lies what is hidden and at one manifest
| Ложь то, что скрыто и в одном проявлении
|
| I find you hiding one thousand times
| Я нахожу, что ты прячешься тысячу раз
|
| You are the same in each one of your kind
| Вы одинаковы в каждом своем роде
|
| Isolate and desolate is the land within
| Изолированная и пустынная земля внутри
|
| Isolate and desolate is the land within
| Изолированная и пустынная земля внутри
|
| I never forget, you never regret
| Я никогда не забываю, ты никогда не жалеешь
|
| This scent of submission that comes from your earth
| Этот аромат подчинения, который исходит от вашей земли
|
| You never forget, I never regret
| Ты никогда не забываешь, я никогда не жалею
|
| This scent of perfection that comes from your sex
| Этот аромат совершенства, который исходит от вашего секса
|
| In death may find its rest the anguish of the serpent
| В смерти может найти покой мучение змея
|
| In death may find its rest the anguish of the serpent | В смерти может найти покой мучение змея |