Перевод текста песни Ensamhet urholkar själen - Vi som älskade varandra så mycket

Ensamhet urholkar själen - Vi som älskade varandra så mycket
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ensamhet urholkar själen, исполнителя - Vi som älskade varandra så mycket. Песня из альбома Det Onda. Det Goda. Det Vackra. Det Fula., в жанре
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: Moment of Collapse
Язык песни: Шведский

Ensamhet urholkar själen

(оригинал)
Det finns dagar som jag önskar
Aldrig sett sitt ljus
Men de kommer
Likväl
Det finns dagar som jag ville
Aldrig skulle se sitt slut
Men de lämnar
Ändå
Alla stunder som passerar
Alla ögonblick som flyr
Alla människor vi möter
Alla dagarna som gryr
Vem är vi utan andra?
Vem är jag utan dig?
Vad är ljuset utan mörker?
Vem är du utan mig?
Om vi glömmer bort att älska
Finns det något kvar?
Vad är kärlek utan tårar?
Vad är frågor utan svar?
Du är rädd för döden
Jag är rädd för ensamhet
Jag är rädd för att förlora allt jag har och allt jag vet
Jag är rädd för att försvinna
För att tappas bort
För att hamna i glömska
För att falla kort
Det finns dagar som jag önskar
Skulle komma om igen
Fyllda utav glädje
Tillsammans med en vän
Det finns dagar som jag ångrar
Som jag vill göra om
Det som aldrig hände
Det som aldrig kom
Livet kan vara elakt
Livet ger och tar
Om vi inte vågar älska
Finns det något kvar?
Kärleken är elak
Den kan ta allting vi har
Om vi inte vågar älska
Finns det något av det kvar?

Одиночество выдалбливания души

(перевод)
Есть дни, которые я желаю
Никогда не видел его света
Но они идут
Тем не менее
Есть дни, которые я хотел
Никогда не увидит его конца
Но они уходят
Все еще
Все моменты, которые проходят
Каждый момент, который ускользает
Все люди, которых мы встречаем
Все дни на рассвете
Кто мы без других?
Кто я без тебя?
Что такое свет без тьмы?
Кто ты без меня?
Если мы забудем любить
Осталось что-нибудь?
Что такое любовь без слез?
Что такое вопросы без ответов?
Ты напуган до смерти
я боюсь одиночества
Я боюсь потерять все, что у меня есть, и все, что я знаю
я боюсь исчезнуть
Потеряться
Чтобы оказаться в забвении
не дотянуть
Есть дни, которые я желаю
Пришел бы снова
Наполненный радостью
С другом
Есть дни, о которых я сожалею
Что я хочу сделать снова
То, чего никогда не было
То, что никогда не приходило
Жизнь может быть противной
Жизнь дает и берет
Если мы не смеем любить
Осталось что-нибудь?
любовь это зло
Это может занять все, что у нас есть
Если мы не смеем любить
Что-нибудь из этого осталось?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vilse i pannkakan 2019
Sioux City 2019
Kärleken är död 2019
15 Missed Calls ft. Vi som älskade varandra så mycket 2021
Hjärtats förlorade slag 2019
Kontakt 2019
Men livet går vidare 2019
Dumskallarnas sammansvärjning 2019

Тексты песен исполнителя: Vi som älskade varandra så mycket

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Faded Smiles (aka I Don't Know) 2005
Avrio 1995
Master of Disguise 2014
Kusher kush 2023
O Come, O Come, Emmanuel 2012
Buli Com Tu 2021
Из-за К... 2023
Watch Me Do My Dab 2017
Verdadeiro Criminoso 1998
O Amor Que Não Se Cansa 2014