А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
E
Endstille
Nostalgia
Перевод текста песни Nostalgia - Endstille
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nostalgia, исполнителя -
Endstille.
Песня из альбома Kapitulation 2013, в жанре
Дата выпуска: 10.11.2013
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Английский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Nostalgia
(оригинал)
Here in the mud
I wait for the day to end
Silence so close
Like the fold of my childhood
My heart fills with memories of home
With warmth and security
In these shattered landscapes
Detonating the earth
Disemboweled my mind
Monotone senselessness
I will leave the field
This field of stench
As I’m sick of the dead
This inner manifestation
Is my desertion
Iron maggots gorge the flesh
I don’t want to die
The inner capitulation
For nostalgia
Now I am here
Here in my cocoos
Everything is changed
And all is gone
Nostalgia
Blood, sweat and puke
I pull the trigger…
And shoot!
Nostalgia
Ностальгия
(перевод)
Здесь, в грязи
Я жду конца дня
Тишина так близко
Как складка моего детства
Мое сердце наполняется воспоминаниями о доме
С теплом и безопасностью
В этих разрушенных ландшафтах
Взрыв земли
Потрошил мой разум
Монотонная бессмысленность
я покину поле
Это поле зловония
Как меня тошнит от мертвых
Это внутреннее проявление
Мое дезертирство
Железные личинки пожирают плоть
я не хочу умирать
Внутренняя капитуляция
Для ностальгии
Теперь я здесь
Здесь, в моих кокосах
Все изменилось
И все ушло
Ностальгия
Кровь, пот и рвота
Я нажимаю на курок…
И стреляй!
Ностальгия
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
World Aflame
2012
Wrecked.
2012
Trenchgoat
2012
Anomie
2012
Stalin Note
2013
KDF 511
2013
Bloody H
2012
Aborted
2013
The Refined Nation
2013
Blasphemer
2013
Endstille
2013
Sick Heil
2013
Reich an jugend
2013
Monotonus 2013
2013
Satanarchie
2012
The Deepest Place On Earth
2012
Тексты песен исполнителя: Endstille
Новые тексты и переводы на сайте:
Название
Год
Si bien faire du mal
1990
Roll up Your Sleeves
2023
Blöös Söös Söös
2005
Kusumaning Ati
2019
The Interimlovers
1993
Empina a Bunda
2012
Yasaksa
1998
Good Friends, Bad Lovers
2018
Jenny Oh Jenny
2024