| Я иду к реке, я иду к реке
|
| Идя по камням в воде, я спускаюсь к реке
|
| Я почувствовал прохладное волнение, когда оно вылилось в океан
|
| Я помню тот день больше всего, день, когда мы попали на побережье
|
| В тот день, когда мы достигли побережья, в тот день, когда мы достигли побережья
|
| День, когда мы достигли побережья
|
| Я выхожу на гору, я иду вверх и в гору
|
| Где прерии они сталкиваются во дворе
|
| Поднимаемся и входим в гору
|
| Мы почувствовали прохладный, прохладный ветерок, дующий прохладнее на восток
|
| На восток дует прохладнее, на восток дует прохладнее
|
| В тот день, когда мы достигли побережья, в тот день, когда мы достигли побережья
|
| День, когда мы достигли побережья
|
| Мне становится все холоднее и холоднее, мои тела становятся все холоднее и холоднее
|
| Солнце палит воду, но мои тела становятся все холоднее и холоднее
|
| Волны звучат как гром, и они тянут мое тело под воду
|
| И я больше всего помню тот день, день, когда мы попали на побережье
|
| В тот день, когда мы достигли побережья, в тот день, когда мы достигли побережья
|
| В тот день, когда мы достигли побережья, в тот день, когда мы достигли побережья |