| Winter hangs on just like a jilted love
| Зима висит так же, как брошенная любовь
|
| Left to pass time under factory lights
| Осталось провести время под заводскими огнями
|
| Spinning on free ways for 25 years
| 25 лет на бесплатных путях
|
| A place in the sky where it all disappears
| Место в небе, где все исчезает
|
| Street lamps flicker with stops and starts
| Уличные фонари мерцают с остановками и стартами
|
| We drag race our devils to fill empty hearts
| Мы волочим наших дьяволов, чтобы заполнить пустые сердца
|
| And headlines and cities and curtains drawn dark
| И заголовки, и города, и шторы задернуты в темноте.
|
| And Christopher floats to the stars
| И Кристофер плывет к звездам
|
| Christopher walks on the dark
| Кристофер идет в темноте
|
| Spring comes alive like cigarette flame
| Весна оживает, как пламя сигареты
|
| I’m singing this song though rock fades away
| Я пою эту песню, хотя рок исчезает
|
| We’re running for something we can’t quite discern
| Мы бежим за чем-то, чего не можем различить
|
| But we’ll look to the sky and say «that's where you were»
| Но мы посмотрим на небо и скажем «вот где ты был»
|
| Street lamps flicker with stops and starts
| Уличные фонари мерцают с остановками и стартами
|
| We drag race our devils to fill empty hearts
| Мы волочим наших дьяволов, чтобы заполнить пустые сердца
|
| And headlines and curtains and cities drawan dark
| И заголовки, и шторы, и города нарисованы мрачно.
|
| And Christopher floats to the stars
| И Кристофер плывет к звездам
|
| Christopher walks on the dark
| Кристофер идет в темноте
|
| We are just driving in cars
| Мы просто едем на машинах
|
| But Christopher walks on the dark | Но Кристофер идет по темноте |