| I swear I saw you
| Клянусь, я видел тебя
|
| On page 32
| На стр. 32
|
| Between America and Asian
| Между Америкой и Азией
|
| In your United Kingdom Suit
| В костюме Соединенного Королевства
|
| If I turned the page
| Если бы я перевернул страницу
|
| Would you fall all the way to Amsterdam?
| Вы бы упали всю дорогу до Амстердама?
|
| I thougth we could meet for tea
| Я думал, мы могли бы встретиться за чаем
|
| In julianmahal
| В Джулианмахал
|
| You could have a mistress
| У тебя может быть любовница
|
| Hidden up in York
| Спрятался в Йорке
|
| And I would be the fool behind
| И я был бы дураком позади
|
| The blue atlantic door
| Синяя атлантическая дверь
|
| An inch on the page is 700 to vienna
| Дюйм на странице равен 700 в венах
|
| To vienna
| В Вену
|
| I thought we could meet for tea
| Я думал, мы могли бы встретиться за чаем
|
| In julian
| По юлианскому
|
| And I can find anyone
| И я могу найти кого угодно
|
| To make for you
| Чтобы сделать для вас
|
| Nothing else would awaken me
| Ничто другое не разбудило бы меня
|
| Like the love of you
| Как любовь к тебе
|
| Like the love of you
| Как любовь к тебе
|
| If I had my way
| Если бы у меня был свой путь
|
| I’d dig up moses
| я бы выкопал Моисея
|
| Sea-parting blue prince
| Синий принц, разделяющий море
|
| Of a dozen roses
| Из дюжины роз
|
| I would be yours
| я был бы твоим
|
| And you would be mine
| И ты будешь моим
|
| Be mine
| Будь моим
|
| But instead we could meet for tea
| Но вместо этого мы могли бы встретиться за чаем
|
| In julianahaal
| В Джулианахаале
|
| And I can find anyone
| И я могу найти кого угодно
|
| To make for you
| Чтобы сделать для вас
|
| Nothing else would awaken me
| Ничто другое не разбудило бы меня
|
| Like the love of you
| Как любовь к тебе
|
| Like the love of you
| Как любовь к тебе
|
| Na saan ka
| На саан ка
|
| I need you to be here
| Мне нужно, чтобы ты был здесь
|
| Na saan ka
| На саан ка
|
| I need you to be here
| Мне нужно, чтобы ты был здесь
|
| And I can find anyone
| И я могу найти кого угодно
|
| To make for you
| Чтобы сделать для вас
|
| Like the love of you | Как любовь к тебе |