Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parigi , исполнителя - Emis Killa. Песня из альбома Terza Stagione, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 13.10.2016
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parigi , исполнителя - Emis Killa. Песня из альбома Terza Stagione, в жанре Рэп и хип-хопParigi(оригинал) |
| Ti ricordi dell’anno scorso, lo stesso periodo dell’anno |
| Eravamo a Parigi fuori dal pronto soccorso, giovani e pazzi |
| La prassi? |
| Fare sesso a più non posso |
| E poi litigare, vedere rosso fino a metterci le mani addosso |
| Adesso che siamo lontani, non sappiamo più nulla dell’altro |
| Come due estranei e mi fa strano, penso a quando dicevi: «Rimani |
| Che tanto il mondo ovunque io sia cambia il suo volto a seconda di come |
| Me lo rendono certe persone», non sai quanto c’avevi ragione |
| Baby |
| Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché |
| Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te |
| Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel |
| E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles |
| Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te |
| La solitudine è una brutta bestia, persi in una tempesta di sabbia |
| Con il cuore che ci dice: «Resta» e la testa che ci dice: «Scappa» |
| In fondo che cambia andare a Manhattan o in un qualsiasi posto distante |
| Traslocare coi propri problemi e vivere dentro una gabbia più grande |
| E adesso che c'è solo gelo, troppe nubi per essere amici |
| Sempre più cupi, sempre più grigi, come il cielo quel giorno a Parigi |
| Tu hai preferito ascoltare gli amici, ti fidavi di ciò che dicevano |
| E ora sei bella e col nulla attorno, come un’isola in mezzo all’oceano |
| Adieu |
| Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché |
| Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te |
| Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel |
| E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles |
| Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te |
| Je me souviens de toi |
| Davanti agli occhi scorrono le immagini |
| Comme nous étions une fois |
| Si tratta a volte di equilibri fragili |
| Des étrangers qui s’oublient |
| Già dall’inizio destinati a perderci |
| Paris adieu pour toujours |
| Per altre strade adesso devo muovermi |
| Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché |
| Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te |
| Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel |
| E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles |
| Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te |
Париж(перевод) |
| Ты помнишь прошлый год, тот же период года |
| Мы были в Париже возле отделения неотложной помощи, молодые и сумасшедшие |
| Практика? |
| Я не могу больше заниматься сексом |
| А потом спорить, видя красный цвет, пока вы не доберетесь до нас. |
| Теперь, когда мы далеко, мы больше ничего не знаем о другом. |
| Как два незнакомца, и это делает меня странным, я думаю о том, когда ты сказал: «Останься |
| Что мир, где бы я ни был, меняет свое лицо в зависимости от того, как |
| Некоторые люди делают это для меня ", вы не знаете, насколько вы были правы |
| младенец |
| Я просто хотел сказать вам, что Лазурный Берег без нас не так хорош |
| Море появляется на каждом шагу, но каждый пляж кажется пустым без тебя |
| Лучше было той зимой гулять у подножия Эйфелевой башни |
| И я бы не хотел умереть в Сен-Тропе или на Сейшельских островах |
| Но под серым небом Парижа с тобой |
| Одиночество - уродливый зверь, затерянный в песчаной буре |
| С сердцем, говорящим нам: «Останься», и головой, говорящей нам: «Убегай». |
| Ведь все меняется, чтобы отправиться на Манхэттен или в любое отдаленное место. |
| Переезд со своими проблемами и жизнь в большей клетке |
| И теперь, когда есть только мороз, слишком много облаков, чтобы дружить |
| Все более и более мрачное, все более и более серое, как небо в тот день в Париже. |
| Вы предпочитали слушать своих друзей, вы доверяли тому, что они говорили |
| И вот ты прекрасна и ни с чем вокруг, как остров посреди океана |
| Прощай |
| Я просто хотел сказать вам, что Лазурный Берег без нас не так хорош |
| Море появляется на каждом шагу, но каждый пляж кажется пустым без тебя |
| Лучше было той зимой гулять у подножия Эйфелевой башни |
| И я бы не хотел умереть в Сен-Тропе или на Сейшельских островах |
| Но под серым небом Парижа с тобой |
| Je me souviens de toi |
| Образы плывут перед глазами |
| Comme nous étions une fois |
| Иногда речь идет о хрупком равновесии |
| Des étrangers qui s'oublient |
| Уже с самого начала суждено нас потерять |
| Париж, прощай, тужур |
| Для других дорог теперь я должен двигаться |
| Я просто хотел сказать вам, что Лазурный Берег без нас не так хорош |
| Море появляется на каждом шагу, но каждый пляж кажется пустым без тебя |
| Лучше было той зимой гулять у подножия Эйфелевой башни |
| И я бы не хотел умереть в Сен-Тропе или на Сейшельских островах |
| Но под серым небом Парижа с тобой |
| Название | Год |
|---|---|
| Panico ft. Neffa | 2019 |
| Dope 2 ft. 6ix9ine, PashaPG | 2019 |
| Rollercoaster | 2019 |
| La Mia Signorina | 2021 |
| Schema Libero ft. Neffa | 2015 |
| Linda | 2017 |
| Aspettando Il Sole ft. Giuliano Palma | 1996 |
| Bahamas ft. Emis Killa | 2019 |
| CULT | 2016 |
| In Linea | 1996 |
| Parole di ghiaccio | 2012 |
| #Rossoneri ft. Saturnino | 2015 |
| Serio ft. Capo Plaza | 2018 |
| Dopamina | 1996 |
| Fuoco e benzina | 2019 |
| To The Death ft. Phase 2, Sean | 1996 |
| Bla bla | 2013 |
| Killers | 2013 |
| Lo so che non m'ami ft. Emis Killa | 2012 |
| La Ballotta | 1996 |
Тексты песен исполнителя: Emis Killa
Тексты песен исполнителя: Neffa