| Smells like rain when you kiss me
| Пахнет дождем, когда ты меня целуешь
|
| When you go to Spain, I hope you miss me
| Когда ты поедешь в Испанию, я надеюсь, ты скучаешь по мне
|
| Feel the way in the darkness
| Почувствуй путь в темноте
|
| There you are, there you are
| Вот ты, вот ты
|
| I want you to be my man
| Я хочу, чтобы ты был моим мужчиной
|
| I want you to be more than a friend
| Я хочу, чтобы ты был больше, чем друг
|
| I dare you to break our plans
| Я смею вас нарушить наши планы
|
| Then take me to heaven and back (Take me to heaven and back)
| Тогда отвези меня на небеса и обратно (Отвези меня на небеса и обратно)
|
| Heaven and back (Take me to heaven and back)
| Небеса и обратно (Возьми меня на небеса и обратно)
|
| Again
| Очередной раз
|
| It’s the way voices are quiet
| Это то, как голоса тихие
|
| When you call me on the phone
| Когда ты звонишь мне по телефону
|
| It’s the sin of white violets
| Это грех белых фиалок
|
| It’s the mystery when you go
| Это тайна, когда вы идете
|
| I want you to be my man (Take me to heaven and back)
| Я хочу, чтобы ты был моим мужчиной (отвези меня на небеса и обратно)
|
| I want you to be more than a friend (Take me to heaven and back)
| Я хочу, чтобы ты был больше, чем друг (Отвези меня на небеса и обратно)
|
| I dare you to break our plans
| Я смею вас нарушить наши планы
|
| Then take me to heaven and back (Take me to heaven and back)
| Тогда отвези меня на небеса и обратно (Отвези меня на небеса и обратно)
|
| Again (Take me to heaven and back)
| Снова (Возьми меня на небеса и обратно)
|
| Why don’t you tell me
| Почему бы тебе не сказать мне
|
| Do you want me to?
| Хотите, чтобы я?
|
| Darling, I need you
| Дорогая, ты мне нужен
|
| And the things you do
| И то, что вы делаете
|
| What would I give you
| Что бы я дал тебе
|
| To set me free?
| Чтобы освободить меня?
|
| Oooh
| ооо
|
| I want you to be my man
| Я хочу, чтобы ты был моим мужчиной
|
| I want you to be more than a friend
| Я хочу, чтобы ты был больше, чем друг
|
| I want you to be my man (Take me to heaven and back)
| Я хочу, чтобы ты был моим мужчиной (отвези меня на небеса и обратно)
|
| I want you to be more than a friend (Take me to heaven and back)
| Я хочу, чтобы ты был больше, чем друг (Отвези меня на небеса и обратно)
|
| I dare you to break our plans
| Я смею вас нарушить наши планы
|
| And take me, take me to heaven (Take me to heaven and back, take me to heaven
| И возьми меня, возьми меня на небо (Возьми меня на небо и обратно, возьми меня на небо
|
| and back)
| и назад)
|
| Again (Take me to heaven and back, take me to heaven and back) | Снова (Возьми меня на небеса и обратно, возьми меня на небеса и обратно) |