| Wish we were getting on a plane
| Хотели бы мы сесть на самолет
|
| I wish you were running your hand through my hair
| Я хочу, чтобы ты провел рукой по моим волосам
|
| Say my name, say my name
| Скажи мое имя, скажи мое имя
|
| Honey take me away from here
| Дорогая, забери меня отсюда
|
| Honey take me away from here
| Дорогая, забери меня отсюда
|
| Can you hold it there?
| Вы можете держать его там?
|
| Can you carry, can you steer?
| Ты умеешь нести, умеешь управлять?
|
| Is it too much, this burden to share?
| Это слишком много, чтобы разделить это бремя?
|
| I can promise I can pay
| Я могу обещать, что могу заплатить
|
| I’ll return it one day
| Я верну его однажды
|
| But honey please please take me anyway
| Но дорогая, пожалуйста, пожалуйста, возьми меня в любом случае
|
| Honey please, take me away
| Дорогая, пожалуйста, забери меня
|
| On the other side of this mean twilight thre’s a clearing, or so I hear
| По ту сторону этих сумерек есть поляна, по крайней мере, я слышал
|
| Lik a child too late, like a mother in the street
| Нравится ребенок слишком поздно, как мать на улице
|
| Like an old cliché
| Как старое клише
|
| Honey take me, take me away
| Дорогая, возьми меня, забери меня
|
| Honey take me, take me away
| Дорогая, возьми меня, забери меня
|
| Honey take, take, take me away | Дорогая, возьми, возьми, забери меня |