Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghosts, исполнителя - Emil Bulls. Песня из альбома Oceanic, в жанре
Дата выпуска: 03.04.2011
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Английский
Ghosts(оригинал) | Призраки(перевод на русский) |
When the city sleeps in peace, | Когда город спит спокойно, |
All your questions run deep, | И все твои вопросы покоятся глубоко внутри, |
When the restless wolfs gather nose to the wind, | Когда беспокойные волки держал носы по ветру, |
In the favour of the night a monster creeps into your mind. | Под покровом ночи монстр вползает тебе в разум. |
It comes in an ambush as soon as you switch off the light. | Он выходит из засады, как только ты гасишь свет. |
- | - |
It haunts you, it drowns you, | Он преследует тебя, он топит тебя, |
It chokes you, it's eating your soul. | Он душит тебя, он пожирает твою душу. |
The anguish of mind is driving you insane. | Страдания твоего разума сводит тебя с ума. |
- | - |
Don't ever loose your spark | Никогда не теряй последнюю искру для того, |
To light a raging fire, | Чтобы зажечь бушующее пламя, |
When you're about to pass | Когда ты собираешься пройти |
The gates of the darker realms. | Ворота в темные миры. |
You gotta keep it, | Ты должен хранить ее, |
You gotta keep it, | Ты должен хранить ее, |
To keep the ghosts, | Чтобы держать призраков, |
Keep the ghosts away from you. | Держать призраков подальше от себя. |
- | - |
When the world sinks into bliss, | Когда мир тонет в блаженстве, |
You're falling deeper into the abyss. | Ты падаешь все глубже в пропасть. |
From the top of the mountain | С вершины горы, |
That you made from molehills. | Которую ты сам возвысил на месте пустяков. |
- | - |
It haunts you, it drowns you, | Он преследует тебя, он топит тебя, |
It chokes you, it's eating your soul. | Он душит тебя, он пожирает твою душу. |
The anguish of mind is driving you insane. | Страдания твоего разума сводит тебя с ума. |
- | - |
Don't ever loose your spark | Никогда не теряй последнюю искру для того, |
To light a raging fire, | Чтобы зажечь бушующее пламя, |
When you're about to pass | Когда ты собираешься пройти |
The gates of the darker realms. | Ворота в темные миры. |
You gotta keep it, | Ты должен хранить ее, |
You gotta keep it, | Ты должен хранить ее, |
To keep the ghosts, | Чтобы держать призраков, |
Keep the ghosts away from you. | Держать призраков подальше от себя. |
- | - |
It haunts you again, | Он снова преследует тебя, |
It drowns you again, | Он снова топит тебя, |
It chokes you to death, | Он душит тебя до смерти, |
It's eating your soul. | Он пожирает твою душу. |
- | - |
Don't ever loose your spark | Никогда не теряй последнюю искру для того, |
To light a raging fire, | Чтобы зажечь бушующее пламя, |
When you're about to pass | Когда ты собираешься пройти |
The gates of the darker realms. | Ворота в темные миры. |
You gotta keep it, | Ты должен хранить ее, |
You gotta keep it, | Ты должен хранить ее, |
To keep the ghosts, | Чтобы держать призраков, |
Keep the ghosts away from you. | Держать призраков подальше от себя. |
Ghosts(оригинал) |
When the city sleeps in peace all your questions run deep |
When the restless wolfs gather nose to the wind |
In the favour of the night a monster creeps into your mind |
It comes in an ambush as soon as you switch off the light |
It haunts you it drowns you it chokes you it’s eating your soul |
The anguish of mind is driving you insane |
Don’t ever loose your spark to light a raging fire |
When you’re about to pass the gates of the darker realms |
You gotta keep it |
You gotta keep it |
To keep the ghosts |
Keep the ghosts away from you |
When the world sinks into bliss |
You’re falling deeper into the abyss |
From the top of the mountain the you made from molehills |
It haunts you it drowns you it chokes you it’s eating your soul |
The anguish of mind is driving you insane |
Don’t ever loose your spark to light a raging fire |
When you’re about to pass the gates of the darker realms |
You gotta keep it |
You gotta keep it |
To keep the ghosts |
Keep the ghosts away from you |
It haunts you again |
It drowns you again |
It chokes you to death |
It’s eating your soul |
Don’t ever loose your spark to light a raging fire |
When you’re about to pass the gates of the darker realms |
You gotta keep it |
You gotta keep it |
To keep the ghosts |
Keep the ghosts away from you |
Призраки(перевод) |
Когда город спит в мире, все ваши вопросы уходят глубоко |
Когда беспокойные волки держат нос по ветру |
В пользу ночи в твой разум закрадывается чудовище |
Он приходит в засаду, как только вы выключаете свет |
Это преследует вас, оно топит вас, оно душит вас, оно съедает вашу душу |
Страдания ума сводят вас с ума |
Никогда не теряйте искру, чтобы зажечь бушующий огонь |
Когда вы собираетесь пройти через врата темных царств |
Ты должен держать это |
Ты должен держать это |
Чтобы держать призраков |
Держите призраков подальше от вас |
Когда мир погружается в блаженство |
Ты падаешь глубже в пропасть |
С вершины горы ты сделал из мухи слона |
Это преследует вас, оно топит вас, оно душит вас, оно съедает вашу душу |
Страдания ума сводят вас с ума |
Никогда не теряйте искру, чтобы зажечь бушующий огонь |
Когда вы собираетесь пройти через врата темных царств |
Ты должен держать это |
Ты должен держать это |
Чтобы держать призраков |
Держите призраков подальше от вас |
Это снова преследует тебя |
Это снова топит тебя |
Это душит вас до смерти |
Это ест твою душу |
Никогда не теряйте искру, чтобы зажечь бушующий огонь |
Когда вы собираетесь пройти через врата темных царств |
Ты должен держать это |
Ты должен держать это |
Чтобы держать призраков |
Держите призраков подальше от вас |