| Close To The Wind (оригинал) | Близко К Ветру (перевод) |
|---|---|
| Another glass to ease the pain | Еще один стакан, чтобы облегчить боль |
| All attempts were in vain | Все попытки были тщетны |
| I surrender to my lust again | Я снова отдаюсь своей похоти |
| Like a hellbound wolverine | Как адская росомаха |
| Won’t you help me? | Ты не поможешь мне? |
| I’ve lost my way again | Я снова сбился с пути |
| Won’t you help me? | Ты не поможешь мне? |
| I want you to push!!! | Я хочу, чтобы ты толкнул!!! |
| Push me, push me over the edge! | Толкай меня, толкай меня через край! |
| I’m drifting too far from the shore | Я дрейфую слишком далеко от берега |
| I keep my sails | Я держу свои паруса |
| Close to the wind | Рядом с ветром |
| Consign me to the sea | Отправь меня в море |
| A box of dynamite, it’s me | Ящик динамита, это я |
| Sitting on it | Сидя на нем |
| Playing with fire | Играя с огнем |
| Temptation, delights | Искушение, наслаждение |
| Like a good wine | Как хорошее вино |
| Buy the ticket | Купить билет |
| Take the ride | Возьмите поездку |
| Won’t you help me? | Ты не поможешь мне? |
| I’ve lost my way again | Я снова сбился с пути |
| Won’t you help me? | Ты не поможешь мне? |
| I want you to push!!! | Я хочу, чтобы ты толкнул!!! |
| Push me, push me over the edge! | Толкай меня, толкай меня через край! |
| I’m drifting too far from the shore | Я дрейфую слишком далеко от берега |
| I keep my sails | Я держу свои паруса |
| Close to the wind | Рядом с ветром |
| Consign me to the sea | Отправь меня в море |
