Перевод текста песни Da Estação São Bento Ao Metrô Santa Cruz - Emicida, Rappin' Hood

Da Estação São Bento Ao Metrô Santa Cruz - Emicida, Rappin' Hood
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Da Estação São Bento Ao Metrô Santa Cruz , исполнителя -Emicida
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:22.02.2018
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Da Estação São Bento Ao Metrô Santa Cruz (оригинал)Da Estação São Bento Ao Metrô Santa Cruz (перевод)
Gravado numa pista, nós na fita cassete, morou?Записали на трек, мы на кассету, ты жил?
Uh Эм-м-м
Batendo nos latão, e demorou, as rimas na palma da mão Стук по духовке, и это заняло много времени, рифмы на ладони
Sem câmera ou flash, só ação Никакой камеры или вспышки, только действие
Whoa, whoa, whoa!Воу, воу, воу!
Satisfação (ha!) Удовлетворение (ха!)
Aí, rodando nos PCs, mano Там бегают по ПК, бро
A rua é nóiz tem mais de vinte anos Улице нойз больше двадцати лет
Procura saber, e a multidão cerca, trepa no portão Узнай, и толпа окружает, лезет в ворота
Se pá, mesmo, a emoção, checa, vem do coração (coração) Если человек, действительно, эмоция, проверьте, она исходит из сердца (сердца)
Viu?Он видел?
Dos oitenta e vinil, quantos plays até o ano 2000? Сколько из восьмидесяти виниловых пластинок воспроизведено до 2000 года?
Ei, zulus, ainda somos reis Эй, зулусы, мы все еще короли
Frutos e raiz, truta Фрукты и коренья, форель
Putos, infeliz surta Суки, несчастный урод
Eu luto, os MCs lutam Я сражаюсь, MC сражаются
Curto a matriz, escuta Сократите матрицу, слушайте
Meu amigo, escuta essa: Друг мой, послушай это:
Não tem como seguir se você não sabe onde começa Невозможно продолжить, если вы не знаете, с чего начать
É natural, jão, no busão e tal Это уже естественно, в автобусе и т. д.
Sigo rachando um dog e um refri no terminal Я продолжаю взламывать собаку и газировку на терминале
E a fé pra continuar, saber chegar И вера продолжать, зная, как прибыть
'Cença, aqui que é meu lugar, aham «Сенса, вот мое место, ахам
Favela pra fita (a-ha!) do baú do Hood (é nóis!) Фавелу заклеить (а-ха!) из багажника Худа (да!)
Até o HD do Emicida, lembra Nelson, mó triunfo Даже HD Emicida, вспоминает Нельсон, mó Triumph
Aqui, rua pura Здесь чистая улица
Me traz Racionais MC’s, zona sul Me traz Racionais MC's, южная зона
Pique Posse Mente Zulu e Chop Zulu Mind Possession and
Pentágono, Thaíde & DJ Hum, fi' Pentagon, Thaide и DJ Эм, фи'
Hoje tem Liga dos MCs, Duelo dos MCs Сегодня Лига МС, Дуэль МС
Tem Rinha dos MCs, Santa Cruz Есть Rinha dos MC, Санта-Крус
E eu me sinto grato e feliz por ter a diretriz, sabe? И я чувствую себя благодарным и счастливым за то, что у меня есть руководство, понимаете?
É como se diz: mó luz Как говорится: мельничный свет
Valeu, mesmo, tio! Это того стоит, дядя!
Da estação São Bento ao metrô Santa Cruz От станции Сан-Бенту до метро Санта-Крус
A rua é nóiz, brother На улице шумно, брат
Dos moleques aos vizinhos, o hip-hop é luz От детей до соседей, хип-хоп легкий
Autoestima que nos leva ao poder Самоуважение, которое ведет нас к власти
Da estação São Bento ao metrô Santa Cruz От станции Сан-Бенту до метро Санта-Крус
A rua é nóiz, brother На улице шумно, брат
Dos moleques aos vizinhos, o hip-hop é luz От детей до соседей, хип-хоп легкий
Autoestima que nos leva ao poder Самоуважение, которое ведет нас к власти
Aí, ainda me lembro da primeira vez Тогда я до сих пор помню первый раз
Real Dancers, Cambuci, mil, novecentos e oitenta e três Настоящие танцоры, Камбучи, тысяча девятьсот восемьдесят третий год.
Tempo do break e do «Electric Boogie» Перерыв и время «Electric Boogie»
Do filme Breakdance e, também, do Beat Street Из фильма «Брейк-данс», а также из «Бит-стрит».
Bons tempos Хорошие времена
Começava, assim, o movimento Так началось движение
Nas festas na saidinha da ponte, eu me lembro На вечеринках на стороне моста я помню
Relembro quando trombo o Aladin Я помню, когда я тромбировал Аладдина
O Vagnão, o Mazinho, o Sudus e o Flavinho О Ваньян, Мазиньо, Судус и о Флавинью
Recebi uma carta do Quadrado Я получил письмо от Square
Se pá, ano que vem tá na rua com os aliados, vai vendo Если человек, в следующем году ты будешь на улице с союзниками, см.
Naquele tempo era diferente В то время было иначе
De rolê pelas festinhas de garagem, chapa quente Прогулка по гаражным вечеринкам, горячая плита
Daquele jeito, sempre no respeito Таким образом, всегда в уважении
Só no sapatinho pra permanecer sujeito Только в ботинке оставаться предметом
Tempo passou, muita coisa mudou Прошло время, многое изменилось
E desde os tempos de, a gente nem se falou И с тех пор мы даже не разговаривали
Somebody love, Projeto Radial Кто-то любит, Radial Project
E o clube da cidade diz que tá mil grau И городской клуб говорит, что это тысяча градусов
Era o mó barato o baile da Chic-Show Это был дешевый жернов Baile da Chic-Show
No ASA de Pinheiros, domingueira eu vou, demorou В ASA de Pinheiros, в воскресенье я иду, это заняло некоторое время
Se pá, mais tarde, estico pro Neon Если позже я потянусь к Неону
Lá, o DJ Mister é quem comanda o som Там DJ Mister отвечает за звук
Às vezes, de sexta ia ao Club House Иногда в пятницу я ходил в Клубный дом
No baile da Kaskatas, que era o grau На танце Каскатас, который был степенью
Não colava playba, ia só quem é Не клеить playba, просто иди, кто это
No Viola de Ouro, era Zimbabwe В Виоле де Оро это была Зимбабве.
O Charme Dance era da Black Mad, heh Charme Dance был из Black Mad, хех
Circuit Power, Black News e Dinamite Circuit Power, Black News и Dynamite
Minhas lembranças pra sempre 'tão guardadas Мои воспоминания навсегда так хранятся
E todos os momentos dessa longa caminhada И все моменты этой долгой прогулки
Pois, nesse tempo, não tinha investimento Потому что в то время у меня не было инвестиций
E os moleques corriam da PM na São Bento, velho И дети сбежали от премьер-министра в Сан-Бенту, старые
Deixa o funk tocar, o som não pode parar Пусть играет фанк, звук не может остановиться
O baile é de função, quero ver o DJ riscar Выпускной вечер - это функция, я хочу увидеть скретч ди-джея
Pois toda quarta tem Santana Samba, tem Потому что каждую среду проводится Сантана Самба.
É SP DJs, só quem é bamba vem Это SP DJ, приходят только те, кто бамба
Da estação São Bento ao metrô Santa Cruz От станции Сан-Бенту до метро Санта-Крус
A rua é nóiz, brother На улице шумно, брат
Dos moleques aos vizinhos, o hip-hop é luz От детей до соседей, хип-хоп легкий
Autoestima que nos leva ao poder Самоуважение, которое ведет нас к власти
Da estação São Bento ao metrô Santa Cruz От станции Сан-Бенту до метро Санта-Крус
A rua é nóiz, brother На улице шумно, брат
Dos moleques aos vizinhos, o hip-hop é luz От детей до соседей, хип-хоп легкий
Autoestima que nos leva ao poder (aham) Самоуважение, которое ведет нас к власти (ахам)
Da estação São Bento ao metrô Santa Cruz От станции Сан-Бенту до метро Санта-Крус
A rua é nóiz, brother На улице шумно, брат
Dos moleques aos vizinhos, o hip-hop é luz От детей до соседей, хип-хоп легкий
Autoestima que nos leva ao poder Самоуважение, которое ведет нас к власти
Da estação São Bento ao metrô Santa Cruz От станции Сан-Бенту до метро Санта-Крус
A rua é nóiz, brother На улице шумно, брат
Dos moleques aos vizinhos, o hip-hop é luz От детей до соседей, хип-хоп легкий
Autoestima que nos leva ao poder Самоуважение, которое ведет нас к власти
Ой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: