| Years have passed now
| Прошли годы
|
| It’s another time and another world
| Это другое время и другой мир
|
| Yet still it’s all the same
| Тем не менее, все равно
|
| Nothing ever seems to change
| Кажется, ничего не меняется
|
| Dark powers manifest
| Проявление темных сил
|
| Malignant horrors in my mind
| Злокачественные ужасы в моем сознании
|
| Constant voices, sung by the damned
| Постоянные голоса, воспетые проклятыми
|
| Crying out unhallowed, thoughts in my head
| Плачу нечестиво, мысли в голове
|
| I have trusted and I have believed
| Я доверял, и я верил
|
| I have pledged and I have sacrificed
| Я пообещал и пожертвовал
|
| My blood and mind, body and soul
| Моя кровь и разум, тело и душа
|
| Ravished and ruined after all I have done
| Восхищен и разрушен после всего, что я сделал
|
| My heart has turned to stone in this godforsaken world
| Мое сердце превратилось в камень в этом богом забытом мире
|
| My mind so I’m pure by all the filth
| Мой разум, поэтому я чист от всей грязи
|
| It is constantly exposed to
| Он постоянно подвергается воздействию
|
| Greed, lies, betrayal is tragic
| Жадность, ложь, предательство трагичны
|
| But, oh so very dominant
| Но, о, так сильно доминирует
|
| In the nature of creatures that are surrounding me
| В природе существ, которые меня окружают
|
| I now find my only shelter
| Теперь я нахожу свое единственное убежище
|
| In the solitude of my own
| В одиночестве собственного
|
| A small flame of hope
| Маленькое пламя надежды
|
| Lit somewhere out in the endless dark
| Горит где-то в бесконечной темноте
|
| Yet it’s still all the same
| Тем не менее, это все равно
|
| Will it ever change?
| Изменится ли это когда-нибудь?
|
| Fallen from grace
| Падший от благодати
|
| Surely I must be lost
| Конечно, я должен быть потерян
|
| My mind grows darker
| Мой разум становится темнее
|
| As the time shows no changes
| Как показывает время, никаких изменений
|
| Creating venomous acts
| Создание ядовитых действий
|
| Of emotional rejection
| эмоционального отвержения
|
| Deprivation of all levels
| Лишение всех уровней
|
| What have I done to deserve
| Что я сделал, чтобы заслужить
|
| A life so incomplete
| Такая неполная жизнь
|
| All my dreams erased by fools
| Все мои мечты стерты дураками
|
| Broken promises, one after one
| Нарушенные обещания, одно за другим
|
| There can be no trust anymore
| Больше не может быть доверия
|
| I feel the end is near
| Я чувствую, что конец близок
|
| I dont have the strength
| у меня нет сил
|
| To cut me loose
| Чтобы освободить меня
|
| I am falling apart emotionally
| Я разваливаюсь эмоционально
|
| A soul in solitude lost forever
| Душа в одиночестве потеряна навсегда
|
| In the greatest of all suffering, madness and sorrow
| В величайшем из всех страданий, безумия и печали
|
| Elements of which no euphemistic words
| Элементы, в которых нет эвфемистических слов
|
| Can ever alleviate | Может когда-нибудь облегчить |