| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| I can tell that you’re no good
| Я могу сказать, что ты плохой
|
| The way you show
| Как вы показываете
|
| All these necks that you’re breaking
| Все эти шеи, которые ты ломаешь
|
| When you walk by, you’re so banging
| Когда вы проходите мимо, вы так стучите
|
| Girl, and you know it
| Девушка, и вы это знаете
|
| 18, first car was a Beemer
| 18 лет, первая машина была Beemer.
|
| Uptown, first time that I seen her
| Uptown, первый раз, когда я увидел ее
|
| You can tell by the way that she looks that
| Вы можете сказать, как она выглядит, что
|
| Her mommy was a model and her daddy was a dreamer
| Ее мама была моделью, а ее папа был мечтателем
|
| 19, dressed up for the evening
| 19, принарядился на вечер
|
| Dolled up, definition of deceiving
| Приукрашенный, определение обмана
|
| Fake ID, not gonna need it
| Поддельное удостоверение личности, оно не понадобится
|
| Hops on my bod and we’re gone for the weekend
| Хмель на моем теле, и мы ушли на выходные
|
| You think you’re perfect cause you got the curves
| Вы думаете, что вы совершенны, потому что у вас есть кривые
|
| Well where is your heart? | Ну, где твое сердце? |
| Yeah
| Ага
|
| You know you’re an angel, just don’t lose the halo
| Ты знаешь, что ты ангел, только не теряй ореол
|
| You had from the start
| У тебя было с самого начала
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| I can tell that you’re no good
| Я могу сказать, что ты плохой
|
| The way you show
| Как вы показываете
|
| All these necks that you’re breaking
| Все эти шеи, которые ты ломаешь
|
| When you walk by, you’re so banging
| Когда вы проходите мимо, вы так стучите
|
| Girl, and you know it
| Девушка, и вы это знаете
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| Too pretty for your
| Слишком красиво для твоего
|
| Spray tan and the hair done platinum
| Спрей-загар и волосы стали платиновыми
|
| High heels, Louis purse to match 'em
| Высокие каблуки, кошелек Луи, чтобы соответствовать им
|
| Took a ride on a day to see about
| Взял поездку на день, чтобы увидеть о
|
| Whether she was in it for the fame or the passion
| Была ли она в этом для славы или страсти
|
| Light a candle, the scent is on
| Зажгите свечу, аромат горит
|
| You don’t need love when you got your phone
| Тебе не нужна любовь, когда у тебя есть телефон
|
| These Instagram girls, all around the globe
| Эти девушки из Instagram по всему миру
|
| Think they got it all, but they really don’t
| Думают, что у них есть все, но на самом деле это не так.
|
| You think you’re perfect cause you got the curves
| Вы думаете, что вы совершенны, потому что у вас есть кривые
|
| Well where is your heart? | Ну, где твое сердце? |
| Yeah
| Ага
|
| You know you’re an angel, just don’t lose the halo
| Ты знаешь, что ты ангел, только не теряй ореол
|
| You had from the start
| У тебя было с самого начала
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| I can tell that you’re no good
| Я могу сказать, что ты плохой
|
| The way you show
| Как вы показываете
|
| All these necks that you’re breaking
| Все эти шеи, которые ты ломаешь
|
| When you walk by, you’re so banging
| Когда вы проходите мимо, вы так стучите
|
| Girl, and you know it
| Девушка, и вы это знаете
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| Too pretty for your
| Слишком красиво для твоего
|
| Wow, yeah yeah, oh
| Вау, да, да, о
|
| Too pretty for your
| Слишком красиво для твоего
|
| Strong as a halo
| Сильный, как ореол
|
| Too pretty for your own good
| Слишком красиво для вашего же блага
|
| I can tell that you’re no good
| Я могу сказать, что ты плохой
|
| The way you show
| Как вы показываете
|
| All these necks that you’re breaking
| Все эти шеи, которые ты ломаешь
|
| When you walk by, you’re so banging
| Когда вы проходите мимо, вы так стучите
|
| Girl, and you know it | Девушка, и вы это знаете |