| I hate it when it gets so complicated and faded
| Я ненавижу, когда это становится таким сложным и блеклым
|
| All we created was evacuated
| Все, что мы создали, было эвакуировано
|
| I couldn’t save it
| не удалось сохранить
|
| If you’re listening to this
| Если вы слушаете это
|
| It means we didn’t make it
| Это значит, что мы не успели
|
| I fought, I couldn’t take it no more
| Я боролся, я больше не мог этого выносить
|
| I play a role in this war
| Я играю роль в этой войне
|
| There’s a traitor hiding in my shadow
| В моей тени прячется предатель
|
| Thought I wasn’t afraid of failure
| Думал, я не боялся неудачи
|
| But I didn’t know
| Но я не знал
|
| Saw my brothers going down one by one like dominoes
| Видел, как мои братья падают один за другим, как домино
|
| Was that the hardest part, God only knows
| Было ли это самой трудной частью, Бог знает
|
| These are my battle scars, show me yours
| Это мои боевые шрамы, покажи мне свои
|
| When you close your eyes
| Когда вы закрываете глаза
|
| Do you see the light
| Ты видишь свет
|
| Holding on to a dying dream
| Держась за умирающую мечту
|
| Don’t believe in destiny
| Не верь в судьбу
|
| It’s just too easy
| Это слишком просто
|
| Will you close your eyes
| Ты закроешь глаза
|
| If the light’s too bright
| Если свет слишком яркий
|
| Let go of that dying dream
| Отпусти эту умирающую мечту
|
| Snap out of the fantasy
| Вырваться из фантазии
|
| Open your eyes and see
| Открой глаза и посмотри
|
| Don’t you know that I just love it
| Разве ты не знаешь, что я просто люблю это
|
| When you mix respect with desperation
| Когда вы смешиваете уважение с отчаянием
|
| We’re at the very foundation
| Мы в самом основании
|
| Of this fucking frustration
| Из-за этого гребаного разочарования
|
| It takes a lot of let downs
| Требуется много разочарований
|
| It takes a lot of let gos
| Требуется много отпуска
|
| My greatest enemy turned out to be my own ego
| Мой самый большой враг оказался моим собственным эго
|
| So sick of (sick of contradictory)
| Так надоело (надоело противоречивое)
|
| A victim of a victory
| Жертва победы
|
| I’m hiding (I'm hiding in the history)
| Я прячусь (я прячусь в истории)
|
| Missing (gone missing in the mystery)
| Пропал без вести (пропал без вести в тайне)
|
| The world’s a fucking mess
| В мире гребаный беспорядок
|
| This is our message
| Это наше сообщение
|
| When you close your eyes
| Когда вы закрываете глаза
|
| Do you see the light
| Ты видишь свет
|
| Holding on to a dying dream
| Держась за умирающую мечту
|
| Don’t believe in destiny
| Не верь в судьбу
|
| It’s just too easy
| Это слишком просто
|
| Will you close your eyes
| Ты закроешь глаза
|
| If the light’s too bright
| Если свет слишком яркий
|
| Let go of that dying dream
| Отпусти эту умирающую мечту
|
| Snap out of the fantasy
| Вырваться из фантазии
|
| Open your eyes and see
| Открой глаза и посмотри
|
| One more fucking time
| Еще один гребаный раз
|
| What do you see when you close your eyes
| Что вы видите, когда закрываете глаза
|
| Can’t deny there’s a light
| Не могу отрицать, что есть свет
|
| Deep inside there’s a fire burning bright
| Глубоко внутри ярко горит огонь
|
| Choose your side
| Выбери свою сторону
|
| I’m on mine, who you are
| Я на своем, кто ты
|
| Is defined by the things
| определяется вещами
|
| That you’re willing to sacrifice
| Что вы готовы пожертвовать
|
| So sick of (sick of contradictory)
| Так надоело (надоело противоречивое)
|
| Victim (victim of a victory)
| Жертва (жертва победы)
|
| I’m hiding (I'm hiding in the history)
| Я прячусь (я прячусь в истории)
|
| Missing (gone missing in the mystery)
| Пропал без вести (пропал без вести в тайне)
|
| These are my battle scars, show me yours | Это мои боевые шрамы, покажи мне свои |