| I end careers, years, pierce ears fierce with spears
| Кончаю карьеры, годы, протыкаю свирепые копьями уши
|
| They say I’m gifted, get lifted like the beers in Cheers
| Они говорят, что я одарен, поднимаюсь, как пиво в ура
|
| Catch a thunder bolt, pockets stay lump from hundred notes
| Лови гром, карманы остаются комом от сотен банкнот
|
| Stunning quotes make you run your coat while the sun’s afloat
| Потрясающие цитаты заставят вас бегать, пока солнце плывет
|
| Prehaps, my skill is real as G Rap’s, it feel as ill
| Возможно, мое мастерство такое же настоящее, как и у Джи Рэпа, мне кажется, что это плохо
|
| As concealing drills in the knee caps
| Как сокрытие дрели в коленных чашечках
|
| Your funny style get three snaps in the circle
| Ваш забавный стиль получит три снимка в кругу
|
| When off the purple and greens
| Когда выключен фиолетовый и зеленый
|
| I’m higher than the jeans on Urkel, then I murk you
| Я выше джинсов на Уркеле, значит я тебя мурю
|
| Bust tecs, the lead sparking now who be my next head target
| Bus tecs, сейчас зажигается лидерство, кто будет моей следующей целью
|
| I lift up, roll out, like the red carpet
| Я поднимаю, раскатываю, как красную дорожку
|
| Say my name three times in the mirror and if I hear you
| Скажи мое имя три раза в зеркале, и если я тебя услышу
|
| I’ll appear clearer, extend both arms and pull you nearer
| Я покажусь яснее, протяну обе руки и притяну тебя ближе
|
| Pound for pound, I’m pretty live on the mic
| Фунт за фунт, я довольно живу на микрофоне
|
| And keep it flooded like Mike, on Motown 25
| И держите его затопленным, как Майк, на Motown 25
|
| Put your soul on ice and sold it for a whole known price
| Положите свою душу на лед и продайте ее за всю известную цену
|
| I’m nice, keep a knot swole on dice
| Я хороший, держи узел на кости
|
| Grin is sarcastic, the way my pen’ll spark acid on the bar
| Ухмылка саркастична, как моя ручка разжигает кислоту на барной стойке.
|
| Whether in the crib or the car, blast it
| Будь то в кроватке или в машине, взорви его
|
| Son is a, prob' rob funds from your publisher
| Сын, возможно, грабит средства у вашего издателя
|
| While his dogs put his guns to you like the Punisher
| В то время как его собаки приставили к вам оружие, как Каратель
|
| Or the Terminator, flow is harder than a German major
| Или Терминатор, поток сложнее, чем немецкий майор
|
| Midtermin' paper, the kid burns the saber
| Промежуточная бумага, ребенок сжигает саблю
|
| Striking cats, how you want it, gats, spike or bats
| Поразительные кошки, как вы этого хотите, гаты, шипы или летучие мыши
|
| I know you liking that, I stay sharper than Viking hats
| Я знаю, что тебе это нравится, я остаюсь острее, чем шляпы викингов.
|
| Exhale, blowed mist, served you with a cold dish
| Выдох, веял туман, подал тебе холодное блюдо
|
| Niggas vomiting, bowels moving, they can’t hold piss
| У нигеров рвота, кишечник движется, они не могут сдержать мочу
|
| EL and Royce, double team, hotter than a cup of steam
| ЭЛ и Ройс, двойная команда, горячее, чем чашка пара
|
| Club your spleen and bury you, just as deep as a submarine
| Взбейте свою селезенку и похороните вас так же глубоко, как подводная лодка
|
| Flawless, should be that very reason you applaud us
| Безупречно, должно быть, именно поэтому вы аплодируете нам
|
| You saw us laying down a law just as raw as crawfish
| Вы видели, как мы устанавливали закон, такой же сырой, как раки
|
| You met your death and although, I took away your breath
| Ты встретил свою смерть, и хотя я забрал твое дыхание
|
| And I ran, I still left with a grand like Theft Auto
| И я побежал, я все равно ушел с великим, как Theft Auto
|
| You little niggas can’t touch me, baby
| Вы, маленькие ниггеры, не можете меня тронуть, детка.
|
| Okay, maybe Jay-Z or maybe not
| Хорошо, может быть, Jay-Z, а может, и нет.
|
| Pardon if I sound lazy, I’ve been puffing crazy
| Простите, если я кажусь ленивым, я с ума сошел
|
| Writing Puff’s shit, so mothafucka, fuck you, pay me
| Пишешь дерьмо Паффа, так что, ублюдок, иди на хуй, заплати мне.
|
| Or lay down in your feces, my guns talk, I’m speechless
| Или ложись в свои фекалии, мои пушки говорят, я потерял дар речи
|
| My pen’s that Teller, I bends that fella, now peep this
| Моя ручка - это Теллер, я сгибаю этого парня, теперь взгляни на это
|
| I eat you and then wash you down with who you eat with
| Я ем тебя, а потом запиваю тем, с кем ты ешь
|
| Me and eLZhi, yeah, we split, he’s sick, I’m sick
| Я и ЭЛЖи, да, мы расстались, он болен, я болен
|
| I’m sick of how sick he is, he’s sick of how sick me is
| Меня тошнит от того, как он болен, его тошнит от того, как болен я
|
| Me, baby me, sickest in the D, since the Shady LP
| Я, детка, мне больнее всего в D, со времен Shady LP
|
| I can fuck, that’s what ladies tell me
| Я умею трахаться, вот что говорят мне дамы
|
| '83, I was fucking, I was six
| 83 год, я трахался, мне было шесть
|
| Head in my momma’s daycare, yeah, that was nothing, I’m the shit
| Отправляйся в детский сад моей мамы, да, это ничего, я дерьмо
|
| Back into my rhyme again, niggas call me arrogant
| Вернемся к моей рифме снова, ниггеры называют меня высокомерным
|
| That’s because I’m confident, I found it when I found a pen
| Это потому, что я уверен, я нашел это, когда нашел ручку
|
| Three deals later, three meals later, tryna win
| Три сделки позже, три приема пищи позже, попробуй выиграть
|
| About to be signed again, that’s right, I’m bout to clown again
| Вот-вот снова подпишут контракт, верно, я снова собираюсь клоунада
|
| Knock-knock, who is that? | Тук-тук, кто это? |
| It’s the cat that’ll snap
| Это кошка, которая щелкнет
|
| Throw cheese in the trap, on your homie, you a rat
| Бросьте сыр в ловушку, на вашего кореша, вы крыса
|
| Ha-ha-ha, I’m back, matter of fact I’ve never left
| Ха-ха-ха, я вернулся, на самом деле я никогда не уходил
|
| Those who say they ain’t expect it, can’t accept it
| Те, кто говорят, что не ожидают этого, не могут этого принять
|
| Haters left this boy no choice but to blow
| Ненавистники не оставили этому мальчику выбора, кроме как взорвать
|
| Fuck another ho from on another pole, fuck a show
| К черту еще одну шлюху с другого полюса, к черту шоу
|
| Fuck a flow, I’m about getting money fast
| К черту поток, я быстро получаю деньги
|
| While you rapping or perhaps you hustling sucka-slow
| Пока вы читаете рэп или, возможно, вы суетитесь медленно
|
| Ice glow, sticky green, Bush on sicky team
| Ледяное сияние, липко-зеленый, Буш в больной команде
|
| Capone, put powerful White Boy Ricky cream
| Капоне, нанеси мощный крем White Boy Ricky
|
| Get him straight if he leans, fifty fiends in a line
| Поправь его, если он наклонится, пятьдесят извергов в ряд
|
| Nickel Nine, been around, niggas you would kneel around
| Никель Девять, был рядом, ниггеры, вокруг которых ты бы встал на колени.
|
| From Milan to Iran, I’m a don, now when I’m around
| От Милана до Ирана я дон, теперь, когда я рядом
|
| Niggas calmin down, eatin like it’s Ramadan | Ниггеры успокаиваются, едят, как будто это Рамадан. |