| EVERYONE STOPPED WHEN SHE WALKED INTO THE ROOM
| ВСЕ ОСТАНОВИЛИСЬ, КОГДА ОНА ВОШЛА В КОМНАТУ
|
| Isn’t this the greatest thing
| Разве это не величайшая вещь
|
| Everyone own up but nobody could touch her
| Все признаются, но никто не мог ее тронуть
|
| Isn’t this the greatest thing
| Разве это не величайшая вещь
|
| PUNCH THE CLOCK keep boxing clever
| УДАРЯЙТЕ ЧАСЫ, продолжайте боксировать умнее
|
| You’ll be young enough for ever
| Вы будете достаточно молоды навсегда
|
| Isn’t this the greatest thing
| Разве это не величайшая вещь
|
| Isn’t this THE GREATEST THING
| Разве это не САМОЕ ГЛАВНОЕ
|
| I heard some new confection
| Я слышал какое-то новое кондитерское изделие
|
| Said we can’t afford to feel affection
| Сказал, что мы не можем позволить себе чувствовать привязанность
|
| And it’s the lastest thing
| И это самое последнее
|
| In and out of matrimony
| В браке и вне брака
|
| Never once removed the Sony
| Ни разу не снял Sony
|
| 'Cos it’s a status thing
| «Потому что это статусная вещь
|
| So girls like that above described
| Итак, девочки, подобные вышеописанным
|
| Are not to be so easily bribed
| Не так легко подкупить
|
| With a white frock and a ring
| С белым платьем и кольцом
|
| PUNCH THE CLOCK and in time you’ll get pulled apart
| НАЖМИТЕ НА ЧАСЫ, и со временем вас разорвут на части
|
| IF YOU’RE MARRIED ON PAPER AND NOT IN YOUR HEART
| ЕСЛИ ВЫ ЖЕНАТСЯ НА БУМАГЕ, А НЕ В СЕРДЦЕ
|
| But I won’t be told that life with the one you love is sordid
| Но мне не скажут, что жизнь с тем, кого любишь, отвратительна
|
| Just because some authority says you can’t afford it
| Просто потому, что какой-то авторитет говорит, что вы не можете себе этого позволить.
|
| Since nights were long and days were olden
| Так как ночи были длинными, а дни были старыми
|
| Woman to man has been beholden
| Женщина мужчине была обязана
|
| But since then times have been changing
| Но с тех пор времена изменились
|
| She sends back HIS TRIBUTE OF A ROSE
| Она возвращает ЕГО ДАНЬ РОЗЫ
|
| And says this ring is better suited for the nose
| И говорит, что это кольцо лучше подходит для носа
|
| He’s always fingering
| Он всегда дрочит
|
| I PUNCH THE CLOCK and it’s OK
| Я ЗАБИВАЮ ЧАСЫ, и все в порядке
|
| I KNOW A GIRL WHO TAKES MY BREATH AWAY
| Я ЗНАЮ ДЕВУШКУ, ОТ КОТОРОЙ У МЕНЯ ЗАХВАТЫВАЕТ ДЫХАНИЕ
|
| And it’s the greatest
| И это величайшее
|
| And it’s the greatest thing | И это величайшая вещь |