| Who’s this kid with his mumbo jumbo
| Кто этот ребенок со своей мумбо-джамбо
|
| Living in air-conditioned limbo
| Жизнь в подвешенном состоянии с кондиционером
|
| Though they treat him just like a guest
| Хотя они относятся к нему как к гостю
|
| He’s living under threat of arrest
| Он живет под угрозой ареста
|
| Now that he’s finally trying to make some sense
| Теперь, когда он, наконец, пытается понять смысл
|
| He drinks in self-defense
| Он пьет в целях самообороны
|
| Give me temptation
| Дай мне искушение
|
| The subtle touch of authority will
| Тонкое прикосновение авторитета
|
| Take you anytime down to the station
| Отвезу вас в любое время на станцию
|
| You say that it’s alright by me
| Вы говорите, что со мной все в порядке
|
| Now you’re living with the curse of sophistication
| Теперь вы живете с проклятием изощренности
|
| Now that you’re shackled up to the rigmarole
| Теперь, когда вы скованы кандалами
|
| With absolute control
| С абсолютным контролем
|
| I see you lying so wide awake
| Я вижу, ты лежишь так бодрствуя
|
| After I’ve given you all that you can take
| После того, как я дал вам все, что вы можете взять
|
| So for heaven’s sake
| Так что ради бога
|
| Give me temptation
| Дай мне искушение
|
| Still you want to succeed so badly
| Тем не менее вы так сильно хотите добиться успеха
|
| Finding your life will not be deadly
| Найти свою жизнь не будет смертельно
|
| You tell me you can take it or leave it
| Вы говорите мне, что можете взять это или оставить
|
| Sometimes I think that you really believe it
| Иногда мне кажется, что ты действительно в это веришь
|
| You’re just itching to break her secret laws
| Тебе просто не терпится нарушить ее секретные законы.
|
| As you go from claws to clause
| Когда вы переходите от когтей к пункту
|
| Give me temptation | Дай мне искушение |