Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Rally, исполнителя - Elvis Costello.
Дата выпуска: 16.03.1978
Язык песни: Английский
Night Rally(оригинал) |
I would send out for assistance but there’s someone on the signal wire |
And the corporation logo is flashing on and off in the sky |
They’re putting all your names in the forbidden book |
I know what they’re doing but I don’t want to look |
You think they’re so dumb; |
you think they’re so funny |
Wait until they’ve got you running to the… |
Night rally, night rally |
Night rally |
Everybody’s singing with their hand on their heart |
About deeds done in the darkest hours |
That’s just the sort of catchy little melody |
To get you singing in the showers |
Oh, I know that I’m ungrateful |
I’ve got it lying on a plate |
And I’m not buying my share of souvenirs |
You can stand to attention |
You can pray to your uncle |
Only get that chicken out of here |
Everyone gets armbands and 3-D glasses |
Some are in the back room |
And they’re taking those night classes |
You think they’re so dumb, you think they’re so funny |
Wait until they’ve got you running to the… |
Night rally, night rally |
Night rally, night rally |
Night rally, night rally |
Night rally, night rally |
Night rally, night rally |
Night rally, night rally |
Night rally, night rally |
Night rally, night rally… |
Ночной митинг(перевод) |
Я бы послал за помощью, но на сигнальном проводе кто-то есть |
И в небе мигает логотип корпорации |
Они помещают все ваши имена в запретную книгу |
Я знаю, что они делают, но я не хочу смотреть |
Вы думаете, что они такие тупые; |
ты думаешь, что они такие забавные |
Подождите, пока они не заставят вас бежать в … |
Ночной митинг, ночной митинг |
Ночное ралли |
Все поют, положив руку на сердце |
О делах, совершенных в самые темные часы |
Это просто запоминающаяся маленькая мелодия |
Чтобы заставить вас петь в душе |
О, я знаю, что я неблагодарный |
У меня он лежит на тарелке |
И я не покупаю свою долю сувениров |
Вы можете стоять по стойке смирно |
Вы можете молиться своему дяде |
Убери отсюда только эту курицу |
Все получают нарукавные повязки и 3D-очки |
Некоторые в задней комнате |
И они посещают эти ночные занятия |
Вы думаете, что они такие тупые, вы думаете, что они такие забавные |
Подождите, пока они не заставят вас бежать в … |
Ночной митинг, ночной митинг |
Ночной митинг, ночной митинг |
Ночной митинг, ночной митинг |
Ночной митинг, ночной митинг |
Ночной митинг, ночной митинг |
Ночной митинг, ночной митинг |
Ночной митинг, ночной митинг |
Ночной митинг, ночной митинг… |