| So this is where he came to hide
| Так вот где он спрятался
|
| When he ran from you
| Когда он сбежал от тебя
|
| In a private detectives overcoat
| В пальто частного детектива
|
| And dirty dead mans shoes
| И грязные ботинки мертвеца
|
| The pretty things of knightsbridge
| Красивые вещи Найтсбриджа
|
| Lying for a minister of state
| Ложь для государственного министра
|
| Is a far cry from the nod and wink
| Далек от кивка и подмигивания
|
| Here at traitors gate
| Здесь у ворот предателей
|
| cause the high heel he used to be has been ground down
| потому что высокий каблук, которым он был раньше, был стерт
|
| And he listens for the footsteps that would follow him around
| И он прислушивается к шагам, которые будут следовать за ним
|
| To murder my love is a crime
| Убить мою любовь - преступление
|
| But will you still love
| Но будешь ли ты по-прежнему любить
|
| A man out of time
| Человек вне времени
|
| Theres a tuppeny hapenny millionaire
| Есть счастливый миллионер
|
| Looking for a fourpenny one
| Ищу четырехпенсовик
|
| With a tight grip on the short hairs
| Крепко сжимая короткие волосы
|
| Of the public imagination
| общественного воображения
|
| But for his private wife and kids somehow
| Но для его личной жены и детей как-то
|
| Real life becomes a rumour
| Реальная жизнь становится слухом
|
| Days of dutch courage
| Дни голландского мужества
|
| Just three french letters and a german sense of humour
| Всего три французских буквы и немецкое чувство юмора
|
| Hes got a mind like a sewer and a heart like a fridge
| У него ум, как канализация, и сердце, как холодильник.
|
| He stands to be insulted and he pays for the privilege
| Его оскорбляют, и он платит за эту привилегию
|
| The biggest wheels of industry
| Самые большие колеса индустрии
|
| Retire sharp and short
| Уйти на пенсию резко и коротко
|
| And the after dinner overtures
| И послеобеденные увертюры
|
| Are nothing but an after thought
| Не что иное, как запоздалая мысль
|
| Somebodys creeping in the kitchen
| Кто-то ползает на кухне
|
| Theres a reputation to be made
| Репутация должна быть сделана
|
| Whose nerves are always on a knifes edge
| Чьи нервы всегда на лезвии ножа
|
| Whos up late polishing the blade
| Кто поздно полирует лезвие
|
| Love is always scarpering or cowering or fawning
| Любовь всегда убегает, прячется или льстит
|
| You drink yourself insensitive and hate yourself in the morning | Ты бесчувственно напиваешься и ненавидишь себя по утрам |