| Honey Hush (оригинал) | Медовая Тишина (перевод) |
|---|---|
| Come into this house and stop that yakity yak | Зайди в этот дом и останови этого якити-яка |
| cause your sugar-daddy dont want no talkin back | Потому что твой сладкий папочка не хочет, чтобы ты говорил в ответ |
| You keep on babblin, talkin bout this and that | Вы продолжаете бабблин, говорите о том и этом |
| I got news for ya baby, you aint nothin but an alley cat | У меня есть новости для тебя, детка, ты не что иное, как уличная кошка |
| Turn off the waterworks baby, they dont move me no more | Выключи водопровод, детка, они меня больше не трогают |
| Im leavin this town, aint comin back no more | Я уезжаю из этого города, больше не вернусь |
| Honey hush | Мед тише |
| Come into this house and stop that yakity yak | Зайди в этот дом и останови этого якити-яка |
| Youre makin me nervous and Im holdin a baseball bat | Ты заставляешь меня нервничать, и я держу бейсбольную биту |
| Hi-ho, hi-ho silver | Привет-хо, привет-хо серебро |
| Hi-ho, hi-ho silver away | Привет-хо, привет-хо серебро прочь |
