| I thought it was you and your optimists view of the clock
| Я думал, что это вы и ваши оптимисты смотрите на часы
|
| And how its always another day
| И как это всегда другой день
|
| Just after twelve oclocks struck
| Сразу после того, как пробило двенадцать часов
|
| You said «now I only want you so I dont have to promise»
| Вы сказали: «Теперь я хочу только тебя, поэтому мне не нужно обещать»
|
| But tiny children in grown-up clothes whispered all the crimes of paris
| Но крошечные дети во взрослой одежде шептали обо всех преступлениях парижа
|
| Chorus: youre not the girl next-door or a girl from france
| Припев: ты не девушка по соседству или девушка из Франции
|
| Or the cigarette-girl in the sizzle hot-pants
| Или курильщик в шипящих шортах
|
| All the words of love seem cruel and crass
| Все слова любви кажутся жестокими и грубыми
|
| When youre tough and transparent as armoured glass
| Когда ты крепок и прозрачен, как бронированное стекло
|
| Youre everywhere girl in an everyday mess
| Ты повсюду девушка в повседневном беспорядке
|
| Wholl pay for the crimes of paris
| Полная оплата за преступления в Париже
|
| I heard that you fell for the «hell or to hammersmith blues»
| Я слышал, что ты влюбился в «ад или в хаммерсмитский блюз»
|
| In the tiny torn up pieces of his mind hes irresistible too
| В крошечных разорванных кусочках его разума он тоже неотразим
|
| Now its hard to say now if hes only stupid or smart
| Теперь трудно сказать, если он только глупый или умный
|
| When he crawled through the door
| Когда он прополз через дверь
|
| And poured out more of his creeping-jesus heart
| И излил больше своего сердца ползучего Иисуса
|
| And its all here and now
| И это все здесь и сейчас
|
| She hit him with that paper-weight eiffel tower
| Она ударила его этой Эйфелевой башней пресс-папье
|
| And I tried to hold on to you but I dont know how
| И я пытался держаться за тебя, но я не знаю, как
|
| And I find it hard to swallow good advice
| И мне трудно проглотить хороший совет
|
| Like going down three times to only come up twice
| Это как спуститься три раза, чтобы подняться только дважды.
|
| Shes so convenient, hes always stiff as hair-lacquer
| Она такая удобная, он всегда жесткий, как лак для волос
|
| Its hard to discover now hes in love with her
| Теперь трудно понять, что он влюблен в нее.
|
| It was her way of getting her own back
| Это был ее способ вернуть себе
|
| You never did anything she couldnt do on her own
| Ты никогда не делал ничего, что она не могла бы сделать сама
|
| Youre as good as your word and thats no good to her
| Ты так же хорош, как и свое слово, и это нехорошо для нее
|
| Youd better leave that kitten alone | Вам лучше оставить этого котенка в покое |