| I remember it like it was yesterday
| Я помню это, как будто это было вчера
|
| Snow in the park and skaters on the ice
| Снег в парке и фигуристы на льду
|
| Long black cars standing side-by-side
| Длинные черные машины стоят бок о бок
|
| Loading up the boys at night
| Загрузка мальчиков ночью
|
| Turned up our collars to the chill of the wind
| Подняли наши воротники к холоду ветра
|
| Caught an innocent smile from a taxi at the lights
| Поймал невинную улыбку такси на светофоре
|
| Not something you’d see on a New York street
| Не то, что вы увидите на нью-йоркской улице
|
| It’s such an uncommon sight
| Это такое необычное зрелище
|
| But I wouldn’t have it any other way
| Но у меня не было бы другого пути
|
| This city’s got a thing about it, don’t try to understand it
| В этом городе есть что-то, не пытайся понять это.
|
| New York city I’d really like to stay
| Нью-Йорк, я бы очень хотел остаться
|
| New York city I wouldn’t have you
| Нью-Йорк, я бы не хотел тебя
|
| I wouldn’t have you any other way
| Я бы не хотел тебя по-другому
|
| Oh the subway rumbled underneath
| О, метро грохотало внизу
|
| Italian lights where joey gallo died
| Итальянские огни, где умер Джоуи Галло
|
| And the man on the door down at 54's
| И мужчина у двери в 54-х
|
| Letting only the pretty inside
| Опуская только красивое внутри
|
| I’d wake with a stranger under the covers
| Я просыпался с незнакомцем под одеялом
|
| Late in the day and longing for the night
| Поздний день и тоска по ночи
|
| Just like the snowfall there’s so many bodies
| Так же, как снегопад, так много тел
|
| But somehow it feels so right
| Но почему-то это кажется таким правильным
|
| And I can feel the magic
| И я чувствую волшебство
|
| And read a million lips
| И читать миллион губ
|
| And no matter what might happen
| И что бы ни случилось
|
| They’ll never sink this ship | Они никогда не потопят этот корабль |